Results, counter-question
Showing results 351-375:
- バル
noun:
- balcony - abbreviation
- Spanish bar; Spanish-style restaurant with a counter, serving food, alcoholic drinks, and coffee - From Spanish
- 御弾き【おはじき】お弾き
noun:
- children's game similar to marbles, played with coin-shaped coloured glass ➜ 弾き【はじき】
- tiddlywink; counter
- 超☆【ちょう】チョー
noun / suffix noun / prefix:
- super-; ultra-; hyper-; very; really
noun / suffix noun:
- over (after a number or counter); more than
- 直球★【ちょっきゅう・ちょくきゅう】
noun:
- straight ball (pitch) - Baseball term ➜ 変化球
~の noun:
- direct (e.g. question); blunt
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。 I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
- 肉薄☆【にくはく】肉迫 Inflection
noun / ~する noun:
- closing in on (the enemy, first place, etc.); coming close to; pressing hard
- pressing hard (e.g. with a question); taking to task; grilling
- 肩透かしを食う【かたすかしをくう】肩すかしを食う・肩透かしを喰う・肩すかしを喰う・肩透かしをくう・肩すかしをくう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to suffer a disappointment; to feel let down
- to have one's attack (question, etc.) sidestepped; to be given the slip
- 折★【おり】折り
noun:
- opportunity; chance; occasion; time - esp. 折
- folding; fold; pleat; crease - esp. 折り
- small food box (wooden or cardboard) - esp. 折り
counter:
- counter for folds
- counter for items (esp. food) packed in an oribako ➜ 折り箱
あなたはちょうどよい折に来た。 You have come at an opportune time.
今度東京においでの折にはお立ち寄りください。 Drop in and see us when you're next in Tokyo.
- 代【だい】
noun / suffix noun:
- charge; cost; price
- generation; age; reign
- era - Geology term
- a representative of; on behalf of; for (someone) - after someone's name or title
- used after a phone number to indicate that it is a switchboard number ➜ 代表電話番号
counter:
- counter for decades of ages, eras, etc.
- counter for generations (of inheritors to a throne, etc.)
- proxy application company - abbreviation ➜ 代理申請会社
noun:
- pronoun - used in dictionaries, etc. - abbreviation ➜ 代名詞
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
あの会社との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。 Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。 The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.
- 機【き】
noun:
- chance; opportunity
noun / suffix noun:
- machine
- aircraft
counter:
- counter for aircraft
- counter for remaining lives (in video games)
私たちはその機を最大限に利用した。 We made the most of the opportunity.
セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 The salesman demonstrated how to use the mincer.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
そのうち3機はまだ帰還の報告はない。 Three of the planes have not yet reported home.
- 外す☆【はずす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo
- to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel
- to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away
- to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season)
- to miss (a target, chance, punch, etc.) Antonym: 当たる
彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。 They decided to exclude him from their circle.
- 振り☆【ふり】風
noun / counter:
- swing; shake; wave; swinging
noun:
- appearance; behaviour - usually written using kana alone
- pretence (pretense); show; pretending (to) - oft. after a noun+の or verb in the dictionary form - usually written using kana alone ➜ 振りをする
noun / ~の noun:
- going to restaurant, hotel etc. without a reservation or introduction - usually written using kana alone
noun:
- move (dance); postures
- lead in (e.g. to a running joke, asking a question); lead up - oft. as フリ - usually written using kana alone ➜ 前振り
- unsewn part of a hanging sleeve on a traditional Japanese woman's garment
suffix / counter:
- counter for swords, blades, etc.
noun:
- not wearing underwear or pants - archaism
彼は彼女の話し振りが気に入らなかった。 He did not like her manner of speech.
人のふり見て我がふり直せ。 Learn wisdom from the faults of others.
私は彼の言っている事がわからないふりをした。 I pretended not to understand what he was saying.
- 門★【もん・かど】
noun / suffix noun:
- gate
- branch of learning based on the teachings of a single master [もん]
- division; phylum [もん] - Biology term
counter:
- counter for cannons [もん]
- 船★【ふね】舟・槽
noun:
- ship; boat; watercraft; vessel; steamship [船・舟] - 舟 is often small and hand-propelled
- tank; tub; vat; trough
suffix noun / counter:
- counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi) [船・舟]
- 列★【れつ】
noun:
- row; line; file; column; queue; rank; procession
- company (of someone); group; ranks
- sequence - Mathematics term
counter:
- counter for rows
この数字の列を合計しなさい。 Add up this column of figures.
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
- 氏★【し】
suffix:
- Mr; Mrs; Ms; Miss - honorific language
noun / suffix:
- clan
noun:
- he; him - honorific language
counter:
- counter for people - honorific language
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
- 課★【か】
noun / suffix noun:
- lesson
- section (in an organization); division; department
counter:
- counter for lessons and chapters (of a book)
私は1時間ではその課を全部は理解できない。 I can't absorb all of the lesson in an hour.
- 切れ☆【きれ】
noun:
- piece; slice; strip; scrap
- cloth - also written as 布, 裂
- sharpness
counter:
- counter for scraps, pieces, etc.
切れはずたずたに切り裂かれた。 The cloth was torn to shreds.
昔のような身体の切れを取り戻したい。 I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
- 品☆【ひん】
noun:
- elegance; grace; refinement; class; dignity
suffix:
- article; item
suffix / counter:
- counter for items (of food, etc.); counter for dishes or courses (at a restaurant) - sometimes pronounced ぴん
彼女は衣料品を買うときは注意深く選択する。 She makes careful choices when she buys clothes.
- 柱★【はしら】
noun:
- pillar; post
- support; prop; mainstay
suffix / counter:
- counter for buddhas, gods, nobles, etc.
この橋は10本の柱で支えられている。 The bridge is supported by 10 posts.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
- 発★【はつ】
noun / suffix noun:
- departure; departing (from ...); departing (at time ...) ➜ 着【ちゃく】
- sending; sent (by ...); sent (at ...)
- engine - abbreviation ➜ 発動機
counter:
- counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches) - also ぱつ
6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 I want to catch the six o'clock train to New York.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for counter-question:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary