Results, top
Showing results 351-369:
- ばい《貝》バイ
noun:
- Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell
- spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell) - abbreviation ➜ 貝独楽
- 大銀杏【おおいちょう】大イチョウ【おおイチョウ】
noun:
- large ginkgo tree
- ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers - Sumo term
- 松竹梅☆【しょうちくばい】
noun:
- pine, bamboo and plum (together an auspicious grouping)
- high, middle and low (ranking); top, middle and bottom; upper, medium, lower; first, second and third (class) - from 松 down to 梅
- その上☆【そのうえ】其の上
conjunction:
- in addition; furthermore
- above (which); on top of (which)
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。 He is smart, and what is more, honest and punctual.
そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。 We had to pay ten thousand yen in addition.
- 金棒【かなぼう】鉄棒
noun:
- metal rod; metal bar; iron rod; crowbar
- iron club; iron staff with rings on top (traditionally used by night watchmen)
君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 If you could only speak English, you would be perfect.
- 御三家☆【ごさんけ】ご三家
noun:
- three branch Tokugawa families (Owari, Kii, and Mito) ➜ 三家【さんけ】
- big three; top three
- 柱頭【ちゅうとう】
noun:
- capital (of a column) - Architecture term
- stigma; top part of the pistil in a flower - Biology term
- 高給取り【こうきゅうとり】
noun:
- high salary earner; high income earner; well-paid employee
~の noun:
- highly-paid; in the top salary bracket
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
- 躍り出る【おどりでる】おどり出る Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to leap out (e.g. onto the stage); to spring out
- to jump (e.g. into first place); to shoot (e.g. to the top); to come to the forefront; to suddenly become prominent
- 垂れ☆【たれ】
noun:
- hanging; something hanging (i.e. a flap, lappet, etc.)
- sauce for dipping, etc. made from soy sauce, mirin, vinegar and dashi - also タレ - usually written using kana alone
- (in kendo) loin guard
- kanji radical enclosing the top-left corner of a character
suffix noun:
- -ass; -head - used after a noun or na-adjective indicating someone's nature; also ったれ - derogatory term
- 上積み☆【うわづみ】 Inflection
noun:
- deck cargo; upper layer of goods
noun or verb acting prenominally:
- extra
~する noun:
- to pile on top of
- 弦☆【つる】絃・鉉
noun:
- bowstring
- string (of shamisen, guitar, violin, etc.)
- bail (arched pot handle) - esp. 鉉
- diagonal levelling wire across the top of a masu - also written as 梁 ➜ 枡
- 旗頭☆【はたがしら】
noun:
- leader; boss
- upper part of a flag
- (Okinawa) bamboo poles with an attached vertical flag and an elaborate display at the top that are used during the annual fertility and thanks-giving festivals
- 禅定【ぜんじょう】
noun:
- dhyana-samadhi (meditative concentration) - Buddhism term
- ascetic practice atop a sacred mountain (in Shugendō) ➜ 修験道
- mountain top
- 波紋★【はもん】
noun:
- ripple; ring on the water
- repercussions
- Japanese slit drum; instrument made of iron with slits on top; makes a rippling sound - Music term
- 升☆【ます】枡・桝・斗
noun:
- measuring container; measure
- box (seating at a theatre, etc.)
- square on a grid; cell of a grid - esp. マス
- square bearing block (at the top of a pillar) [斗]
灯火をますの下にかくすな。 Hide not your light under a bushel.
チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 The black and white squares on a checker board are arranged alternately.
- 切れる☆【きれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break; to snap; to be cut; to split; to crack
- to be injured
- to wear out; to be worn out
- to break; to burst; to collapse
- to wear off; to stop working; to go dead
- to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
- to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
- to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
- to cut well; to be sharp
- to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
- to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
- to dry off
- to curve; to veer
- to shuffle (cards)
- to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism ➜ キレる
auxiliary verb / ichidan verb:
- to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。 The two children pulled at the rope until it broke.
100メートル、10秒切れる? Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for top:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary