Results, what
Showing results 351-375:
- 何々☆【なになに】何何
pronoun:
- such and such (when being vague, placeholder, etc.); this and that
interjection:
- What?; What is the matter?; What are the items?
- 聞き取り☆【ききとり】聴き取り・聞取り・聴取り
noun:
- listening comprehension; aural comprehension
- hearing what others say; gathering information, opinions, etc.; public hearing ➜ ヒヤリング
- うろつく☆《彷徨く》ウロつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; to hang around
- to be confused from not knowing what to do
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。 Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
- 幾日☆【いくにち・いくかobs.】いく日
noun:
- (for) how many days ➜ 幾日も
- what day (of the month)
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。 I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
- にも☆
expression:
- also; too; not ... either; as well; even
- (it's not possible) no matter what; although one might wish otherwise - after the volitional or dictionary form of verb
- あるに従う【あるにしたがう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to let things end up as they will; to let nature take its course
- to make do with what one has
- なして
expression:
- forming; comprising; making up ➜ 為す【なす】
adverb / interjection:
- why?; for what reason; how; in what way; for what purpose; what for ➜ 如何して【どうして】
- はい☆
interjection:
- yes; that is correct - polite language
- understood; I see; OK; okay
- present; here - as a response to a roll call
- pardon?; what's that?; come again? - with rising intonation - colloquialism
- now; here; here you go - used when calling for someone's attention or when handing something to someone
- giddy-up; giddap
- ガーン・があん・がーん
~と adverb / adverb / noun:
- boom; bang; wham - onomatopoeia
interjection:
- Oh my God!; What a shock! - manga slang - onomatopoeia
- 持ち越し【もちこし】持越し・持越irr. Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- work, items, etc. carried over from earlier - colloquialism ➜ 持ち越す
noun / ~する noun:
- hangover; what you ate the day before (and is still being digested)
ドタキャンくらったの。来週に持ち越しだって。 Got cancelled at the last minute. 'Deferred to next week'.
- これまた
expression:
- this (is) again - これ + また
expression / interjection:
- how ...!; what ...! - idiom ➜ 何て
- ばちがあたる《罰が当たる》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to incur divine punishment; to pay for one's sins
interjection:
- you'll pay for that!; what goes around, comes around
- 聞いてあきれる【きいてあきれる】聞いて呆れる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be astonished to hear; to be incredulous about; to express disbelief
- who do you think you're kidding by saying (that); what a laugh! - as 〜が聞いてあきれる, used to indicate incredulous dismissal of some claim
社会保証がきいてあきれるよ。 Social security? Who do they think they're kidding.
- ふらふら☆・フラフラ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:
- unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
- もて扱う【もてあつかう】持て扱う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take care of - archaism
- to be too much for one; to find unmanageable; to be beyond one's control; to not know what to do with - archaism ➜ 持て余す
- あなた☆《貴方・貴女・貴男》
pronoun:
- you (referring to someone of equal or lower status) - 貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males - polite language
- dear (what a wife calls a husband) [貴方・貴男]
- ひらさら《平更》
adverb:
- earnestly; intently; determinedly; by all means - archaism
- ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?") - archaism ➜ 一体全体【いったいぜんたい】
- 混ぜっ返す【まぜっかえす】雑ぜっ返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- 混ぜ返す【まぜかえす】雑ぜ返す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to stir; to mix ➜ 掻き混ぜる
- to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)
- ところで☆《所で》
conjunction:
- by the way; incidentally
- even if; no matter (who, what, when, where, why, how) - after the plain past form of a verb
「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
- 損ねる☆【そこねる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to harm; to hurt; to injure; to wreck
auxiliary verb:
- to miss one's chance to (do something); to fail to (do what one ought to have done)
喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 It is a fact that smoking is a danger to health.
- 曲げる☆【まげる】枉げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bend; to crook; to bow; to curve; to curl [曲げる]
- to lean; to tilt; to incline; to slant [曲げる]
- to bend (the truth); to distort; to twist; to pervert
- to yield (a point); to depart (from a principle); to ignore (what one really thinks)
- to pawn
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for what:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary