Results, one footed spirit that dwells in the mountains

Partial results:

Showing results 3501-3525:

ねんぐのおさめどきnengunoosamedoki

expression:

  • time to pay the piper; time to pay the land tax (in kind) [literal]
ごぜんgozenごぜgozeみまえmimae

noun:

  • presence (of a nobleman, the emperor, etc.) おまえ
  • outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade) 前駆

noun / suffix noun:

  • My Lord; My Lady

ロボットROBOTTOwo愛さaisaなくnakuなれnareba彼奴aitsuha御前gozenni復仇fukkyuuするsuru。」 「あのanoロボットROBOTTOga——」 「ああaa。」 「どんなdonna復讐fukushuu?」 「殺すkorosu。」 "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"

とごtogo

noun:

  • Protector General; Tang-period Chinese official in charge of the local Protectorate General 都護府
  • travelling inspector of the provincial governments (Nara- and Heian-period position) 按察使
あかふじakafuji

noun:

  • red Fuji; when Mt Fuji appears red because of the sun's rays (esp. in the early morning from late summer to early autumn)
げんきづくgenkizuku Inflection

godan ~く verb:

  • to get encouraged; to become heightened in spirits; to recover one's strength
かむkamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to bite; to chew; to gnaw
  • to crash against (e.g. of waves); to break onto (shore)
  • to engage (of cogs, zippers, etc.); to mesh; to fit together
  • to be involved in 一枚噛む
  • to fumble one's words (during a play, broadcast, etc.); to falter with one's words
  • to strongly confute; to argue down; to rebuke; to scold harshly - archaism

彼のkarenoほえるhoerunohaかむkamunoよりyoriひどいhidoi His bark is worse than his bite.

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

あなたanatanoinuha噛むkamu Does your dog bite?

つまみあげるtsumamiageru Inflection

ichidan verb:

  • to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers
よりyori

noun:

  • pushing back one's opponent while locked in close quarters - Sumo term

suffix:

  • having a tendency towards; being close to

kareha保守hoshu寄りyorida He is conservative to a degree.

さしばしsashibashi

noun:

  • skewering one's food with a chopstick in order to pick it up (a breach of etiquette)
たたきばしtatakibashi

noun:

  • ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette)
どうれdoure

interjection:

  • welcome; come in; response to a visitor at one's house who has asked to be shown inside - used by samurai families - archaism 頼もう【たのもう】
みずからすすんでmizukarasusunde

expression / adverb:

  • by choice; of one's own free will; on one's own initiative; off one's own bat
はばをきかせるhabawokikaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to throw one's weight around; to exercise one's authority; to make one's presence felt
だかいdakai Inflection

noun / ~する noun:

  • break in the deadlock

われわれwarewareha局面kyokumenno打開dakaiwo図らhakaraなくてはならないnakutehanaranai We must try to break the deadlock.

しちゅうshichuuいちなかichinakaobs.

noun:

  • in the city

市街戦shigaisennoためにtameni市中shichuuha上を下への大騒ぎuewoshitahenooosawagida Because of the street fighting, the city is in utter confusion.

せかいいちsekaiichi

adverbial noun / temporal noun:

  • best in the world

アメリカAMERIKAha天然資源tennenshigendeha世界一sekaiichida America is second to none in natural resources.

けんかkenka

~の noun / noun:

  • in the prefecture; prefectural
かていないkateinai

noun:

  • domestic; in the family

テレビTEREBIhaしばしばshibashiba家庭内kateinaino意思ishino疎通sotsuuwo妨げるsamatageruというtoiu事実jijitsuhaすでにsudeniよくyoku知られているshirareteiru The fact that television frequently limits communication within families is already well known.

ざいべいzaibei Inflection

noun / ~する noun:

  • being in the USA
そうこうしているうちにsoukoushiteiruuchini

expression / adverb:

どちゅうdochuu

noun:

  • (in the) earth; underground
さげあしsageashi

noun:

バッターインザホールBATTAAINZAHOORU

noun:

  • batter in the hole
くうちゅうろうかくkuuchuuroukaku

noun:

  • castle in the air - four character idiom
こうないkounai

noun / ~の noun:

  • oral; in the mouth

watashihakuchibirunonakawo噛んkande口内kounaiengaできdekita I bit the inside of my lip and got a canker sore.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one footed spirit that dwells in the mountains:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary