Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 3526-3550:

やどyado

noun:

  • outside near the door to one's home - archaism
あいこうaikou

noun:

  • love for one's current school or alma mater 愛校心
だんこはんたいdankohantai Inflection

noun / ~する noun:

  • violently disagreeing; strongly opposing; setting one's heart against
メッキがはげるMEKKIgahageruめっきがはげるmekkigahageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to reveal one's true colors
はつエッチhatsuETCHI Inflection

noun / ~する noun:

つんとすましてtsuntosumashite

expression:

  • primly; with one's nose in the air; smugly
みのきけんminokiken

expression / noun:

  • danger to oneself; (fear of) one's physical safety Antonym: 身の安全

登山tozantaiha身の危険minokikenwoそれとなくsoretonaku感じていたkanjiteita The climbers were apprehensive of their danger.

おもいをこめてomoiwokomete

expression / adverb:

えいすいふきゅうeisuifukyuu

noun:

  • one's fame or achievements being passed down eternally - four character idiom
姿うまれたままのすがたumaretamamanosugata姿

expression / noun:

  • completely naked; in one's birthday suit
すばなれsubanare Inflection

noun / ~する noun:

こうがいkougai

noun:

  • upsetting others with one's odour (strong perfume, etc.)
いんこうとういじょうかんしょうinkoutouijoukanshou

noun:

  • globus pharyngis; lump in one's throat; pharyngolaryngeal paresthesia - Medicine term
ふっとばすfuttobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to blow off (strongly); to blow away
  • to drive away (e.g. one's worries); to dispel
  • to do at great speed (e.g. drive a car); to carry out (a task) very quickly
たちえtachie

noun:

  • drawing of a character in a standing pose (in video games)
いじょうijou

adverbial noun / temporal noun:

  • not less than; ... and more; ... and upwards
  • beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
  • above-mentioned; foregoing
  • since ...; seeing that ...
  • this is all; that is the end; the end

sai以上ijouno子供kodomoha学校gakkouni通わkayowaなければならないnakerebanaranai Children of six and above should attend school.

これkore以上ijouno値引きnebikiha私どもwatashidomowo赤字akajini追いやるoiyaruでしょうdeshou A further reduction would make us go into the red.

以上ijouのようにnoyouni実にjitsuniシンプルなSHINPURUna誰でもdaredemo出来るdekiruノウハウNOUHAUde十分なjuubunna利益riekito顧客kokyakuha確保kakuhoできるdekiruのですnodesu As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

公僕koubokumo人間ningendeあるaruことkotoまたmata人間ningenであるdearu以上ijou過ちayamachiwo犯すokasu可能性kanouseigaあるaruことkotowokareha認識ninshikiしているshiteiru He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.

以上ijouですかdesuka Is that all?

むそうむねんmusoumunen

noun / ~の noun:

  • being free from all distracting thoughts; keeping one's mind clear of all worldly thoughts; being free from all ideas and thoughts - four character idiom
せおうseouしょうshouirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to carry on one's back
  • to be burdened with; to take responsibility for
  • to have (something) in the background; to be in front (of something)

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be conceited; to think highly of oneself しょう - in the form しょってる しょってる
いっぱんippan

noun:

  • one group; one squad
  • group one; squad one
  • entire group; entire squad
あせるaseru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be in a hurry; to be impatient; to be flustered; to lose one's presence of mind; to be surprised

教習所kyoushuujono教師kyoushiniそうsou焦るaserunato言われていますiwareteimasu My driving instructor says I should be more patient.

あまりものにふくがあるamarimononifukugaaru

expression:

  • don't despair because you're the last to take your pick; you can find treasures in leftovers; one man's trash is another's treasure - proverb
しきねんさいshikinensai

noun:

  • imperial memorial ceremony (held on the anniversary of the emperor's or empress's death, on fixed years) 式年
しょうかいひshoukaihi

noun:

  • opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.) - obscure term
いっとうにひさんしょうしぎごさいittounihisanshoushigigosai

expression:

  • most thrilling relationships for a man (another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife)
いっしょうこうなってばんこつかるisshoukounattebankotsukaru

expression:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary