Results, I'm dying to

Partial results:

Showing results 3551-3575:

もとづくmotozukuirr. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from

遅延chien便binについてnitsuitehaオリジナルのORIJINARUno出発日shuppatsubini基づくmotozukuシーズナリティSHIIZUNARITEIwo適用tekiyouするsuruためtameマイルMAIRU差額sagakuno払い戻しharaimodoshihaいたしませんitashimasen For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.

まざるmazaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to join

このkono物質busshitsuhamizuto混ざるmazaru This substance will mix with water.

こわがるkowagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be afraid of; to fear; to dread; to be nervous (about); to be shy (of)

彼女kanojohakaminariwoこわがるkowagaru She is frightened of thunder.

たぐいするtaguisuruirr. Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to be equal to; to be as good as; to be a match for; to rival
よごるyogoru

lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:

ばんのうきょうけつしゃbannoukyouketsusha

noun:

  • universal blood donor (i.e. having blood-type O negative); universal donor
ええいままよeeimamayoえいままよeimamayoええままよeemamayo

expression:

ほりかえすhorikaesuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to dig up; to turn up; to tear up
  • to rake up (e.g. old scandal); to dig over

いくどとなくikudotonakuおのonowo埋めてumetehaきまってkimatteまたmataほりかえすhorikaesu永遠のeienno平和heiwagaやってくるyattekuru気配kehaimoないnai After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.

みをよじるmiwoyojiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to twist; to turn; to writhe (e.g. in pain); to twist around; to turn in one's seat
はけるhakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

ichidan verb:

  • to exit the stage; to remove (a prop) from the stage - usually written using kana alone

mizuhaすぐにsuguniはけるhakeruだろうdarou The water will soon drain away.

うけながすukenagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ward off (e.g. an attack); to fend off (e.g. a question); to elude; to evade; to dodge; to turn aside (e.g. a joke)

あいつaitsuにはnihaまいったmaittayo。どんな.donnani厳しくkibishiku怒ってokottemo柳に風yanaginikazeto受け流すukenagasuだけdakedayo I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.

めしよせるmeshiyoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to call (someone) to you; to call together; to call to come
きょくたんにはしるkyokutannihashiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to go to extremes; to go to excess; to go too far
わらけるwarakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to laugh (suddenly); to begin to laugh; to be made to laugh - Kansai dialect
かいろうkairou

noun:

  • corridor; gallery; hallway; cloister (i.e. covered walk typically circling a building or garden, esp. in a palace or place of worship)
くうじゃくkuujaku Inflection

noun:

  • complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized) - Buddhism term

adjectival noun / noun:

  • quiet and lonely - archaism
ほんりょうをはっきhonryouwohakki Inflection

expression / ~する noun:

  • to display one's real ability; to show one's real ability; to show one's stuff; to show oneself at one's best; to really shine; to come into one's own; to find one's feet (legs); to hit (strike) one's stride
みとれるmitoreruみとれるmitoreruみほれるmihoreruみほれるmihoreruみとれるmitoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be fascinated (by); to be captivated by; to be enchanted by; to gaze admiringly at; to watch in fascination

ポニーテールPONIITEERUga翻ってhirugaette思わずomowazu見とれるmitoreru仕草shigusada The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.

かれるkareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to wither (of a plant); to be blasted; to die
  • to mature (of one's personality, abilities, etc.)

fuyuにはniha枯れるkareru植物shokubutsumoあるaru Some plants perish in winter.

すすぐsusuguそそぐsosoguゆすぐyusugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to rinse; to wash out - esp. 濯ぐ 漱ぐ【すすぐ】
  • to have one's revenge; to wipe out a disgrace すすぐ・そそぐ - esp. 雪ぐ
につめるnitsumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to boil down; to concentrate (soup, milk, stock, etc.)
  • to reach a conclusion; to conclude a discussion
いちにんまえになるichininmaeninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to come of age; to become an adult; to become fully qualified; to stand on one's own
こしをあげるkoshiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to get up (from sitting) 腰を下ろす
  • to finally start to do something; to get off one's arse (ass)
はなをさかせるhanawosakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make lively; to become animated; to have fun talking about something 話に花を咲かせる
  • to become successful and well known
いたいめにあうitaimeniau Inflection

expression / godan ~う verb:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary