Results, arhat who backslides in the dharma
Partial results:
Showing results 3551-3575:
- 樺太千島交換条約【からふとちしまこうかんじょうやく】樺太・千島交換条約
noun:
- Treaty of Saint Petersburg (1875); Russo-Japanese treaty in which Japan exchanged Sakhalin for the Kuril Islands
- 表外音訓【ひょうがいおんくん】
noun:
- kanji reading that has not been approved by the government (and is not to be taught in public schools)
- 初動【しょどう】
noun:
- initial response (e.g. to a crisis); action in the earliest stages
- initial shock (of an earthquake); preliminary tremor
- 庭場【にわば】
noun:
- territory of a stall vendor
- spot on a farm where the harvest would be put in order (Edo period) - archaism
- 角を矯めて牛を殺す【つのをためてうしをころす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
- 着る☆【きる】著る Inflection
ichidan verb / transitive:
- to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on
- to bear (guilt, etc.)
「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 "You had better not wear the red dress." "Why not?"
- スルー☆ Inflection
noun / ~する noun:
- ignoring; looking the other way; letting pass - colloquialism - From English "through"
- passing through; going through
noun:
- ball hit through net (in tennis) - Sports term
- 係助詞【かかりじょし・けいじょし】係り助詞【かかりじょし】
noun:
- binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle - Linguistics term
- 夢のまた夢【ゆめのまたゆめ】夢の又夢
expression / noun:
- dream within a dream; (beyond) one's wildest dreams; entirely unrealizable dream; pie in the sky
- 典座【てんざ・てんぞ】
noun:
- one of the six administrators of a Zen temple (in charge of food and other matters) - Buddhism term ➜ 六知事
- 網呑舟の魚を漏らす【あみどんしゅうのうおをもらす】網吞舟の魚を漏らす
expression:
- the law has holes large enough for the most wicked men to slip through; the long arm of the law doesn't reach everywhere; fishes big enough to eat boats aren't caught by the net [literal] - proverb
- 生ある者は必ず死あり【せいあるものはかならずしあり】生有る者は必ず死有り
expression:
- no mortal escapes death; all men must die; he who has life, certainly has death [literal] - proverb
- 完走☆【かんそう】 Inflection
noun / ~する noun:
- finishing (a race); running the whole distance; reaching the goal; staying the course
サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
- 隣の芝生は青い【となりのしばふはあおい】となりの芝生は青い
expression:
- the grass is always greener on the other side of the fence - proverb
- 上意下達【じょういかたつ・じょういげだつirr.】
noun / ~の noun:
- conveying the will of the governing to the governed; top-down (system) - four character idiom
- 退勢挽回【たいせいばんかい】
noun:
- restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend - four character idiom
- 掌骨【しょうこつ】
noun / ~の noun:
- bones of the palm (esp. the metacarpals, but sometimes also including the carpals) - obscure term ➜ 中手骨
- 首ったけ【くびったけ】首っ丈・頸っ丈 Inflection
adjectival noun / noun:
- deeply in love with; madly in love with; heads over heels in love with; to be crazy about
- マウンティング☆・マウンチング Inflection
noun / ~する noun:
- mounting (animal behaviour)
- putting somebody down (esp. in an underhanded way) in an attempt to appear superior; putting somebody in their place
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary