Results, doesn't care at all
Partial results:
Showing results 3551-3575:
- 斗☆【と】
noun:
- 逆ギレ【ぎゃくギレ】逆切れ・逆ぎれ【ぎゃくぎれ】 Inflection
noun / ~する noun:
- getting angry (with someone who is angry with oneself); snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong) - slang ➜ キレる
- 火祭【ひまつり】火祭り
noun:
- fire festival (often celebrating the absence of fires)
- New Year's ritual at Izumo Shrine
- festival involving fire dedicated to the gods
- まごつく☆《間誤付くateji》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to be confused; to be flustered; to be at a loss ➜ まごまご
- 子【し】
noun:
- child (esp. a boy)
- viscount ➜ 子爵
- master (founder of a school of thought, esp. Confucius) - honorific language
- philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings ➜ 諸子百家
- you (of one's equals) - archaism
suffix noun:
- -er (i.e. a man who spends all his time doing...)
彼女は月曜日に第一子を産んだ。 She gave birth on Monday to her first child.
- 鏡板【かがみいた】
noun:
- panel; scene-panel
- painted backdrop (panel at the back of a noh stage), on which a pine tree is painted - symbolically a reflection of tree at the front of the stage
- テープを切る【テープをきる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to break the tape (at the finishing line); to breast the tape
- 敬遠☆【けいえん】 Inflection
noun / ~する noun:
- pretending to respect someone while in fact staying distant; keeping at arms length; giving a wide berth
- avoiding (something unpleasant); shying away from
- giving the batter an "intentional walk" - Baseball term
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。 Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
- 止め椀【とめわん】止椀
noun:
- soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) ➜ 会席料理
- キリキリ・きりきり
adverb:
- chafing; grinding (e.g. teeth) - onomatopoeia
- binding tightly; pulling tight (e.g. a bow) - onomatopoeia
- rotating quickly - onomatopoeia
- hurting sharply - onomatopoeia
- briskly; quickly; promptly; at once; right away - onomatopoeia
- 懐紙【かいし・ふところがみ】
noun:
- paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony)
- paper used for writing tanka
- 予備軍【よびぐん】
noun:
- reserves (esp. troops); reserve army
- potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。 After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
- 仏足石歌体【ぶっそくせきかたい】
noun:
- form of poetry found on the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara (following a 5-7-5-7-7-7 moraic pattern)
- 突っ掛かる【つっかかる】突っかかる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to charge; to lunge; to rush
- to flare up (at someone); to turn on (someone)
- to collide with; to bump into
- 桂馬【けいま】ケイマ
noun:
- knight - Shōgi term
- keima (in go); knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color - usually written using kana alone
- たどり着く☆【たどりつく】辿り着く☆・辿りつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to arrive at (after a struggle); to finally reach; to find one's way to; to finally hit on (e.g. an idea)
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。 However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
- 詰む☆【つむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to become fine (of fabric)
- to be checkmated - Shōgi term
- to be hard pressed; to be at a loss; to reach the limits
- 防人【さきもり・ぼうじん】
noun:
- soldiers garrisoned at strategic posts in Kyushu in ancient times
- Chinese soldiers stationed to protect remote regions of the country during the Tang dynasty [ぼうじん]
- 朔【さく】
noun:
- new moon - Astronomy term
- first day of the lunar month
- (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end)
- 満を持す【まんをじす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to bide one's time; to wait until the time is ripe ➜ 満を持する
- 吶喊【とっかん】 Inflection
noun:
- battlecry; cheer; cry where one breathes in a large volume of air and then releases it suddenly in a loud cry ➜ 鬨の声
noun / ~する noun:
- rushing at the enemy ➜ 突貫
- 巣ごもり消費【すごもりしょうひ】
noun:
- consumption of goods and services by young working adults who live at home, with their basic living expenses covered by their parents; nest-dweller consumption [literal]
- プリン頭【プリンあたま】
noun:
- black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head [literal] - colloquialism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for doesn't care at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary