Results, #v1

Showing results 3551-3575:

ひっつれるhittsureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

いきをいれるikiwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take a breather; to take a rest; to take a break
きもにめいずるkimonimeizuruirr. Inflection

expression / ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

  • to engrave in one's heart; to inscribe on one's liver [literal] - idiom
しんこつにこくすshinkotsunikokusu Inflection

expression / ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs):

  • to engrave in one's heart - idiom
きぼねがおれるkibonegaoreru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to become mentally exhausted; to be tired (from worry)
いっしんにあつめるisshinniatsumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to draw to oneself (stares, attention, sympathy, admiration)
おとなじみるotonajimiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to grow up; to become adult; to start behaving like an adult
めがしんでるmegashinderu Inflection

expression / ichidan verb:

  • to look dead on the inside; to have a blank expression - colloquialism - idiom
たおれるtaoreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

なわをかけるnawawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to bind (a criminal) with rope; to arrest; to seize
  • to bind (something) with rope
よりをかけるyoriwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to twist a thread
  • to put all one's skill (into doing something); to do something to the best of one's ability - idiom - abbreviation 腕によりをかける
わなをかけるwanawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to set a trap
とりのけるtorinokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to remove; to clear away
  • to except from; to make an exception of
  • to lay aside; to set aside
ずりでるzurideru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to slide out; to glide out; to slip out
みられるmirareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be seen; to be in sight
  • to be able to see
  • to see - honorific language
  • to be worth watching; to be worth seeing

家族kazoku生活seikatsuni見られるmirareruもう一つmouhitotsuno変化henkaha両親ryoushinno子供kodomoに対するnitaisuru接しsesshikataであるdearu Another change in family life is the attitude of parents toward children.

彼女kanojoha男性danseini見られるmirarerunoga好きsukida She likes being looked at by boys.

すいいれるsuiireru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to suck in; to take in; to sop up; to take up
さしちがえるsashichigaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to stab each other
  • to sacrifice oneself in order to harm someone else
すみわけるsumiwakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to differentiate; to segregate
めんがわれるmengawareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be identified
てをあわせるtewoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put one's palms together (e.g. when praying or asking for something); to place one's hands together
  • to compete against somebody; to play (a game, match, etc.) against somebody - idiom
くちをすべらせるkuchiwosuberaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking
おっぱいをあげるoppaiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to breastfeed
のれんをわけるnorenwowakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to help a long-term employee to establish a branch of the same shop
けいさんにいれるkeisanniireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to factor in; to take into account; to include in one's considerations
じかんにおわれるjikanniowareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be pressed for time

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #v1:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary