Results, e^2
Showing results 3601-3625:
- 組織★【そしき・そしょくobs.】組職irr. Inflection
noun / ~する noun:
- organization; organisation; formation
- structure; construction; setup; constitution
noun:
- system (e.g. railroad, transport, party, etc.)
- tissue - Biology term
- texture (of a rock) - Geology term ➜ 石理
noun / ~する noun:
- weave (of a fabric)
役員評議会が組織されて新提案を協議した。 An executive council was formed to discuss the new proposal.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。 Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。 Party leaders are grappling with flaws in the party system.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。 The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
- 台★【だい】
noun / suffix noun:
- stand; rack; table; bench; podium; pedestal; platform; stage
- support; holder; rack
counter:
- counter for machines, incl. vehicles
noun:
- setting (e.g. in jewellery)
noun / suffix noun / counter:
- level (e.g. price level); range (e.g. after physical units); period (of time, e.g. a decade of one's life) ➜ 代【だい】・代【だい】
noun:
この台の上に花瓶を置いてはいけません。 Please don't place a vase on this stand.
2台のオートバイを比較するべきだ。 You should compare the two motorcycles.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。 My father's factory turns out 30,000 cars each month.
- 幅★【はば】巾
noun:
- width; breadth
- freedom (e.g. of thought); latitude
- gap; difference (e.g. in price); range (e.g. of voice)
- 他人★【たにん・ひとgikun・あだびとobs.】
noun:
- another person; other people; others ➜ 人【ひと】
- unrelated person (i.e. not related by blood) [たにん]
- outsider; stranger [たにん]
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。 Two wrongs don't make a right.
- 玉★【たま】球・珠・弾
noun:
- ball; sphere; globe; orb
- bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet
- ball (in sports) - esp. 球
- pile (of noodles, etc.)
- bullet - esp. 弾; also written as 弾丸
- bulb (i.e. a light bulb) - esp. 球
- lens (of glasses, etc.)
- bead (of an abacus) - esp. 玉,珠
- ball (i.e. a testicle) - esp. 玉 - slang - abbreviation ➜ 金玉【きんたま】
- gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl - esp. 玉,珠; also written as 璧
- female entertainer (e.g. a geisha)
- person (when commenting on their nature); character - derogatory term
- item, funds or person used as part of a plot
noun / suffix noun:
- egg ➜ 玉子
suffix noun:
- coin - usu. だま
- precious; beautiful; excellent
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 There were beads of sweat on his forehead.
ニッケルは5セント玉です。 A nickel is a five-cent coin.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。 The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
弾が彼の頬をかすめた。 The bullet just shaved his cheek.
こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。 That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
- 結ぶ★【むすぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / transitive:
- to tie; to bind; to link
- to bear (fruit) ➜ 実を結ぶ
- to close (e.g. deal); to confirm; to conclude
- to connect (two distant places)
- to close tightly; to purse (e.g. lips)
- to unite (with); to ally; to join hands
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 They are planning to connect the cities with a railroad.
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.
- 流す★【ながす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears) ➜ 涙を流す
- to wash away
- to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam
- to cruise (e.g. taxi)
- to float; to set adrift
- to call off (a meeting, etc.)
- to exile; to banish
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。 I cannot shed a tear for that horrible man.
水に流す。 Don't cry over spilled milk.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 He decided to put the murder trial first in the evening news.
- 鬼★【おに・き】
noun:
- oni; ogre; demon
- spirit of a deceased person ➜ 亡魂
- ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.) [おに]
- it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.) [おに] ➜ 鬼ごっこ【おにごっこ】
- Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) [き] - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
prefix:
- very; extremely; super- [おに] - slang ➜ 超
来年のことを言えば鬼が笑う。 Speak of the next year, and the devil will laugh.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
- 釣り★【つり】釣 Inflection
noun:
- fishing; angling
- change (e.g. for a purchase) - usually written using kana alone - abbreviation ➜ 釣り銭
noun / ~する noun:
- trolling; writing false posts online - slang
- 当てる★【あてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hit
- to expose
- to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against
- to allot; to call on someone (e.g. in class)
- to guess (an answer)
- to make a hit (e.g. in a lottery)
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 I intend this money be used for when you study abroad.
- 伸びる☆【のびる】延びる☆ Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.)
- to straighten out; to be flattened; to become smooth
- to spread (of paint, cream, etc.)
- to stretch out (e.g. of a hand); to extend
- to lose elasticity; to become slack; to become soggy (e.g. noodles)
- to make progress; to develop; to expand; to increase; to improve [伸びる]
- to be exhausted; to be groggy; to pass out; to collapse [伸びる]
- to be prolonged (meeting, life span, etc.); to be extended (e.g. deadline); to lengthen (e.g. of the days) [延びる]
- to be postponed; to be delayed; to be put off [延びる]
時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。 In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.
- 出会う☆【であう】出逢う・出合う☆・出遭う・出あう Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon - 出遭う usu. has a negative connotation
- to meet (e.g. of rivers, highways, etc.) [出会う・出合う] - esp. 出合う
- to emerge and engage (an enemy) [出会う・出合う] - often used imperatively as 出会え
- 沈む☆【しずむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to sink; to go under; to submerge
- to go down (e.g. sun); to set; to descend
- to feel depressed
窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 You can see the sun setting from the window.
- 酔う☆【よう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to get drunk; to become intoxicated
- to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated
- to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures
- パス☆ Inflection
noun:
- path
noun / ~する noun:
- pass (e.g. skipping a move, passing an examination, ticket to allow entry, etc.)
- pass - Sports term
- 成立★【せいりつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- formation; establishment; materialization; coming into existence
- conclusion (e.g. of a deal); approval; completion; arrangement
- being valid (of a theory, argument, etc.); holding; applying
- 響き☆【ひびき】響★irr.
noun:
- echo; reverberation
- sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise
- quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read
彼の声に多少怒りの響きがあった。 There was a suggestion of anger in his voice.
- 上り★【のぼり】登り・昇り
noun:
- ascent; climbing; ascending (path); climb
- up-train (e.g. going to Tokyo) [上り] ➜ 上り列車
noun / ~の noun:
- northward (towards Tokyo)
- 捉える☆【とらえる】捕らえる☆・捕える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to catch; to capture; to seize; to arrest; to grab; to catch hold of
- to grasp (e.g. meaning); to perceive; to capture (e.g. features)
- to captivate; to move (one's heart)
家のこちら側は朝日をとらえる。 This side of the house catches the morning sun.
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 No matter what the problem is, it's essential to get at the heart of the matter.
- 缶詰☆【かんづめ】缶詰め☆・罐詰めold・罐詰old
noun / ~の noun:
- canned food; tinned food
noun:
- confining someone (e.g. so they can concentrate on work) - usu. 缶詰にする
- being stuck in a confined space - usu. 缶詰になる
- 乱暴☆【らんぼう】亂暴old Inflection
noun / ~する noun:
- violence; assault; running riot
adjectival noun / noun:
- rough (e.g. handling); reckless; careless; coarse; rude; unreasonable (e.g. demand); wild (e.g. argument)
noun / ~する noun:
- rape; sexual assault
- 卸す☆【おろす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to sell wholesale
- to grate (e.g. vegetables)
- to cut up fish
- 雑音☆【ざつおん】
noun:
- noise (usu. unpleasant)
- interference (e.g. radio); static; noise
- gossip; irresponsible criticism
- 偏る☆【かたよる】片寄る☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to lean (to one side); to incline
- to be unbalanced (e.g. diet); to be unduly weighted towards; to be concentrated on
- to be partial; to be biased; to be prejudiced
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.
- 蓄える☆【たくわえる】貯える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to store; to save up; to stock up on; to lay in stock; to set aside
- to accumulate (e.g. knowledge); to build up (e.g. experience); to develop (e.g. one's skills)
- to grow (a beard, moustache, etc.); to wear
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for e^2:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary