Results, doesn't matter at all

Partial results:

Showing results 3651-3675:

しゅっさんいわいshussan'iwai

noun:

  • celebration of a birth (usu. approx. one month after birth)
  • gift at the birth of a child; baby gift
おことばokotobaおことばokotobaみことばmikotoba

expression:

  • availing myself of your kind offer; taking you at your word

noun:

  • God's word; word of God みことば
げきしゃgekisha Inflection

noun / ~する noun:

  • taking a spectacular photograph (often of the female form); taking a photo at just the right moment - colloquialism

noun:

  • powerful photograph; intense photograph
ちょっかいをだすchokkaiwodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to meddle; to poke one's nose into; to interfere
  • to make a pass at; to flirt with; to make a move on
おとまりほいくotomarihoiku

noun:

  • nursery school sleepover; one night sleepover at school in summer vacation of last year of nursery school
りゅうぐうryuuguu

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea)
りゅうぐうじょうryuuguujou

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea) 竜宮【りゅうぐう】
やってくるyattekuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to come along; to come around; to turn up
  • to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

来月raigetsuやってくるyattekuru彼のkareno最近のsaikinno映画eigani注目chuumokushiなさいnasai Watch out for his latest movie which comes out next month.

たとうがみtatougamiたとうしtatoushiたとうがみtatougamiたとうしtatoushiたたんがみtatangamiたたみがみtatamigami

noun:

  • folding paper-case; kimono wrapping paper
  • paper folded and tucked inside the front of one's kimono (esp. for use at the tea ceremony) 懐紙【かいし】
かせぐkasegu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to earn (income); to make (money)
  • to score (points, victory); to gain (time); to play (for time)

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to work hard (at one's job); to labor; to labour; to toil

競馬keibade稼ぐkaseguありえないほどarienaihodo儲かるmoukaru競馬keibaノウハウNOUHAUshuu Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!

にょうぼうnyoubouにょうぼnyouboにゅうぼうnyuubouobs.

noun:

  • wife (esp. one's own wife)
  • court lady; female court attache; woman who served at the imperial palace にょうぼう・にゅうぼう
  • woman (esp. as a love interest) にょうぼう・にゅうぼう - archaism

女房nyoubouha店員ten'inさんsanよりyori一回り小さい一mawarichiisaiteda My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.

せいりけんseiriken

noun:

  • numbered ticket (e.g. to determine order of service in shop, etc.)
  • zone ticket; boarding ticket; bus ticket dispensed at boarding, used to show where one boarded

最悪saiaku・・・入場制限nyuujouseigenwo設けるmoukeruしかshikaないnaiでしょうdeshou整理券seirikenno配布haifuとかtokade What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.

じこせきにんjikosekinin

noun:

  • self-responsibility; on one's own responsibility; at one's own risk
ねんまつしょうよnenmatsushouyo

noun:

  • year-end bonus; bonus salary given at the end of the year
おおかたookata

noun / ~の noun:

  • large part; greater part; majority
  • people in general; general public; public at large

adverb:

  • mostly; for the most part; almost; nearly
  • probably; maybe; perhaps

実のところminotokoroいかなるikanaruスピードSUPIIDOde移動idouするsuruにせよniseyo北極熊hokkyokugumaha他のtanoおおかたookatano哺乳動物honyuudoubutsuno2倍noエネルギーENERUGIIwo消費shouhiするsuru In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.

kareno言っているitteiruことkotono大方ookataniwatashiha同感doukanであるdearu I am in agreement with most of what he says.

せいしseishi Inflection

noun / ~する noun:

  • looking straight ahead; looking in the face
  • looking squarely at (e.g. a problem); facing (e.g. the truth); confronting

noun:

  • normal vision; emmetropia
たたきつけるtatakitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to strike; to throw; to slap something onto; to dash (e.g. to the floor)
  • to thrust at someone (e.g. a letter)
しきねんせんぐうshikinensenguu

noun:

  • construction of a new shrine and transfer of the enshrined object from the old to the new, occurring at a regular, preordained time
そもそもsomosomo

adverbial noun:

  • in the first place; to begin with; from the start; originally; ab initio

conjunction:

  • after all; anyway; actually; well, ...; ... on earth (e.g. "what on earth?"); ... in the world (e.g. "why in the world?") - used when bringing up something already mentioned

noun / ~の noun:

  • beginning; start

そもそもsomosomoなぜnazetoriha移動idouするsurunoだろうかdarouka In the first place, why do the birds migrate at all?

そもそもsomosomo事故jikono大半taihanha熱帯雨林nettaiurinではなくdehanaku身近なmijikana場所bashodeおこるokorunoであるdearu Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.

ますがたmasugataますがたmasugataとがたtogataoldますがたmasugata

noun:

  • square (shape) ますがた
  • square bearing block (at the top of a pillar) 斗形
  • (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather) ますがた
まっせきをけがすmassekiwokegasuばっせきをけがすbassekiwokegasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to attend a meeting; to have the honor of being present at a meeting; to soil the lowest seat by one's presence [literal] - humble language
よせなべyosenabeirr.

noun:

  • pot of chicken or seafood, and vegetables in a dashi broth, usu. cooked at the table (traditionally a winter meal); seafood and vegetable stew or chowder 寄せ
みあげるmiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to look up at; to raise one's eyes
  • to look up to; to admire; to respect

見上げるmiagerutokarega入ってhaitte来たkita Looking up, I saw him come in.

しょうじゅんをあわせるshoujunwoawaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to set one's sights on; to take aim (at); to have one's mind on
めをおおうmewooou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to avert one's eyes; to avoid looking straight at something; to cover one's eyes

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for doesn't matter at all:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary