Results, knacker's brandy
Partial results:
Showing results 3676-3700:
- 丁年【ていねん】
noun:
- adulthood (i.e. age 20 in Japan); one's majority
- 天長節【てんちょうせつ】
noun:
- Emperor's Birthday (national holiday held from 1868 to 1948) ➜ 天皇誕生日
- 天罰覿面【てんばつてきめん】
noun:
- the certainty of divine punishment; Swift is Heaven's vengeance - four character idiom
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。 They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
- 部落民【ぶらくみん】
noun:
- Burakumin (modern-day descendants of Japan's feudal outcast group) - sensitive ➜ 被差別部落民
- 仏滅【ぶつめつ】
noun:
- Buddha's death
- very unlucky day (according to old almanacs) ➜ 六曜
- 無駄足【むだあし】むだ足 Inflection
noun / ~する noun:
- visit for no reason; go on fool's errand
- 暦数【れきすう】
noun:
- calendar making; number of years; one's fate; the year
- 曲がり尺・曲り尺【まがりがね・まがりじゃく】曲がり金・曲り金【まがりがね】
noun:
- carpenter's square ➜ 曲尺
- common Japanese foot
- 力ずく【ちからずく】力尽く・力尽irr.【ちからずく・ちからづく】
noun / ~の noun:
- (brute) force; using all one's might
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 He muscled his way through the crowd.
- 偉跡【いせき】偉蹟
noun:
- remaining works; results of a man's labor (labour)
- 仕着せ【しきせ】為着・仕着・四季施ateji
noun:
- livery; servant's clothes provided by employers
- 帰朝【きちょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- returning from abroad; coming back to one's country (Japan)
- 婿入【むこいり】婿入り Inflection
noun / ~する noun:
- being adopted into the family of one's bride
- 用便【ようべん】 Inflection
noun / ~する noun:
- relieving oneself; going to the toilet
- finishing one's business ➜ 用弁
- 口寂しい【くちさびしい】 Inflection
adjective:
- longing to have or put something in one's mouth
- 用済み【ようずみ】
noun / ~の noun:
- having served one's purpose; being finished (with); business settled
あの女は用済みだ。 The woman served her purpose.
- 御殿女中【ごてんじょちゅう】ご殿女中
noun:
- waiting woman in a shogun or daimyo's palace
- 足切り【あしきり】
noun:
- Japanese children's game
- preliminary test to eliminate weak contenders - sensitive
- 芳信【ほうしん】
noun:
- honorific reference to another's letter; tidings of peach blossoms
- 自由結婚【じゆうけっこん】
noun:
- freedom to choose one's marriage partner, parental wishes notwithstanding
- 日割り【ひわり】
noun:
- per-diem rate or payment; (preparing) a day's schedule
- 小馬鹿・小ばか【こばか】小バカ【こバカ】小莫迦【こばか】
noun:
- fool; someone beneath one's contempt ➜ 小馬鹿にする
- 青瓦台【せいがだい・チョンワデ】
noun:
- the Blue House (South Korea's presidential palace)
- 器量負け【きりょうまけ】
noun:
- being too beautiful or talented for one's own good
- 道祖神【どうそじん・どうそしん・さいのかみ・さえのかみ】塞の神・障の神【さいのかみ・さえのかみ】
noun:
- traveler's guardian deity (traveller)