Results, 褱 e
Showing results 3701-3725:
- 怠ける☆【なまける】懶ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be idle; to slacken
ichidan verb / transitive:
- to neglect (e.g. one's work) ➜ 怠る
- びっくり☆gikun《吃驚・喫驚》ビックリ Inflection
~する noun / adverb:
- to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump - onomatopoeia
noun or verb acting prenominally:
- surprise (e.g. surprise party) - onomatopoeia
ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。 What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.
- 開放★【かいほう】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening (a door, window, etc.); leaving open
- opening up (e.g. to the public); allowing (public) access
- 公式★【こうしき】
~の noun / noun:
- formal; official
noun:
- formula (e.g. mathematical)
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
- 為替★【かわせ・かわしobs.】
noun:
- money order; draft
- exchange (e.g. foreign)
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
- 強気★【つよき】 Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- confident; assured; self-assured; firm; strong; cocksure
- bullish (e.g. market) ➜ 弱気【よわき】
- 方面★【ほうめん】
noun / suffix noun:
- direction; district; area
noun:
- field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle
台風は発達しながら九州方面に向かっています。 The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
最近医学の方面でどんどんめざましい進歩がみられる。 Rapid and remarkable advances have been made in medicine.
- 区域★【くいき】
noun:
- limits; boundary; domain; zone; sphere; territory
- area (e.g. in programming languages)
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 You must not park your car in a no parking zone.
- 一流★【いちりゅう】
~の noun / noun:
- first-class; top grade; foremost; top-notch; leading
- characteristic; peculiar; unique
noun:
- school (e.g. of a performance art)
- one flag; one banner; one streamer - also written as 一旒
こんな一流選手が相手では勝ち目がない。 We have no chance against those top players.
彼女はなかなかやるようだが、一流じゃないね。 She's pretty good at it, but she lacks class.
- 足跡★【あしあと・そくせき】足あと☆【あしあと】
noun:
- footprints
- record of page visitors (e.g. in social networking sites) - IT term
- 峠☆【とうげ】
noun / suffix noun:
- (mountain) pass; ridge; peak
noun:
- peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part
私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 It began to rain as we came near the pass.
- 蘇る☆【よみがえる】甦る☆・蘇えるirr.・甦えるirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be resurrected; to be resuscitated; to be rehabilitated; to be revived; to be refreshed; to be restored
- to be recalled (e.g. memories); to be brought back
- 真っ白☆・まっ白【まっしろ】真白【まっしろ・ましろobs.】 Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- pure white
- blank (e.g. mind, paper)
見渡す限り、野原は真っ白だった。 The field was white as far as the eye could see.
- 逃がす☆【にがす】迯がすold Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to set free; to let go; to release
- to miss (e.g. a chance); to lose; to let get away; to fail to catch
- 縫う☆【ぬう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to sew; to stitch
- to weave one's way (e.g. through a crowd)
彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 She makes all her own clothes.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。 The steamer wound in and out among the islands.
- 飢える☆・餓える【うえる・かつえる】饑える【うえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to starve; to be famished; to be hungry
- to be starved of (e.g. love); to be thirsty for (e.g. knowledge); to be hungry for
我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。 We cannot stand quiet and watch people starve.
- 盛る☆【もる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
- to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
- to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
- to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
- to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
- to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
- 掘る☆【ほる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to dig; to excavate; to hollow
- to delve into
- to dig up (e.g. vegetables)
- (for two men) to have anal sex - slang - vulgar
日本から中国へトンネルを掘るなどということはお話にならない。 Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。 It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
- 合流☆【ごうりゅう】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- confluence (of rivers); merge (of traffic); conflux; junction; joining
- union (e.g. of forces); linking up; merging; coming together
- よこす☆《寄越す・寄こす・遣す》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to send; to forward
- to hand over (e.g. money)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 褱 e:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary