Results, jack of all trade and master of none
Partial results:
Showing results 3726-3750:
- 阿国歌舞伎【おくにかぶき】
noun:
- Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki, developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period)
- 雄材大略【ゆうざいたいりゃく】
noun:
- superior talent and strategic wisdom; outstanding abilities and a talent for developing and implementing grand strategies - four character idiom
- 遠きは花の香近きは糞の香【とおきははなのかちかきはくそのか】
expression:
- blue are the hills that are far away; the grass is always greener on the other side of the fence; far away smells of flowers; close up smells of dung [literal] - proverb
- 指導★【しどう】 Inflection
noun / ~する noun:
- guidance; leadership; instruction; direction; coaching
noun:
- shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo) - Martial Arts term
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。 She has consented to take the leadership of the party.
- 出足☆【であし】
noun:
- turnout (of people)
- start (e.g. race, campaign, term of office)
- constant forward movement; initial charge; dash - Sumo term
- 常時☆【じょうじ】
adverbial noun / temporal noun:
- usually; ordinarily
- continuous; 24-hour (e.g. observation, operation (of a machine), care (of patient)); always on
彼らは労働者に常時雇用を保証した。 They guaranteed regular employment to their workers.
- 切れ味☆【きれあじ】斬れ味・切味irr.・斬味irr.
noun:
- sharpness; cutting ability
- quickness (of wit); incisiveness; technical proficiency; skill
- peppiness (of a ball) - in ball sports
そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.
- 板前☆【いたまえ】
noun:
- chef (esp. of high-end Japanese cuisine); cook - Kantō dialect ➜ 板場【いたば】
- area of a kitchen that contains the chopping board - orig. meaning
- 口減らし【くちべらし】口べらし Inflection
noun / ~する noun:
- giving up children for adoption or apprenticeship, etc. (out of poverty); reducing the number of mouths [literal]
- 皇紀【こうき】
noun:
- Imperial era; system of counting years from the start of Emperor Jinmu's reign in 660 BC ➜ 神武
- 蔵人【くろうど・くらんど・くらびと】藏人
noun:
- keeper of imperial archives
- worker skilled in the brewing of sake or soy sauce
- ひねり《捻り・拈り・撚り》
noun:
- twist; spin
- ingenuity; sophistication (e.g. of writing style)
- wrapped offering (of money) ➜ お捻り【おひねり】
- twisting throw - Sumo term
- ぼうぼう・もうもう《茫々・茫茫》
noun / adverb / ~と adverb:
- wide expanse of flat surface (e.g. sea, plains)
- endless
noun / suffix noun / adverb / ~と adverb:
- rampant growth of (weeds, hair)
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 The airfield on the island is now covered with weeds.
- レビ人【レビじん・レビびと】
noun:
- Levite; member of the Hebrew tribe of Levi (who served a religious function)
ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。 Now, this is John's testimony: Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
- 金目【きんめ】金眼
noun:
- Edo-period unit of gold coinage [金目]
- golden eyes (of a cat, etc.)
- splendid alfonsino (Beryx splendens) - abbreviation ➜ 金目鯛
- 天かす【てんかす】天カス【てんカス】天滓【てんかす】
noun:
- tenkasu; crunchy bits of deep-fried dough produced as a byproduct of cooking tempura ➜ 天ぷら
- 実【さね】核
noun:
- pit (of a fruit); stone - obscure term
- core
- tongue (piece of wood used to connect two boards)
- clitoris
- 行【こう】
noun / suffix noun:
- going; travelling (traveling)
- type of classical Chinese verse (usu. an epic)
- district (of similar merchants); guild - archaism
suffix / prefix / counter:
- bank
彼は10行に10個の間違いをした。 He made ten mistakes in as many lines.
34ページの下から7行目を見てください。 Look at the seventh line from the bottom on page 34.
- 杉玉【すぎだま・すぎたま】
noun:
- sugidama; ball made from sprigs of Japanese cedar, traditionally hung in the eaves of sake breweries
- スジメヒメオオトカゲ
noun:
- stripe-tailed goanna (Varanus caudolineatus, species of carnivorous monitor lizard native to the forests of Western Australian)
- ツバメウオ属【ツバメウオぞく】
noun:
- Platax (genus of 5 extant species of Indo-Pacific batfish in the spadefish family Ephippidae)
- プレミアム感【プレミアムかん】
noun:
- sense of enhanced value of a commodity or service (e.g. from quality, scarcity, etc.)
- 最高敬語【さいこうけいご】
noun:
- highest honorifics; honorific language mainly reserved for speaking of or to a member of the Imperial family - Linguistics term
- 餅まき【もちまき】
noun:
- throwing of mochi to an assembled crowd, esp. during the framework-raising ceremony of a new building ➜ 棟上げ式【むねあげしき】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for jack of all trade and master of none:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary