Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 3726-3750:

きせkise

noun:

  • not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch
おんどくondoku Inflection

noun / ~する noun:

  • reading aloud Antonym: 黙読 朗読
  • reading a kanji by its Chinese-derived pronunciation 音読み

音読ondokuhakareにとってnitotteたいへんtaihenhoneno折れるoreru仕事shigotoであったdeatta Reading aloud was a great effort to him.

さんぞんぶつsanzonbutsu

noun:

おそわれるosowareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be tormented (by dreams); to have a nightmare 魘される
しゃかいかけんがくshakaikakengaku

noun:

  • educational visit (e.g. by a class); educational field trip
いふifu

noun:

  • part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation) 音符
ぜんここうろうzenkokourou

expression:

  • one calamity followed close on the heels of another; out of the frying pan into the fire; tiger in front, wolf in the back [literal] - four character idiom
モデルMODERU

noun:

  • model; dummy; mock-up
  • model (profession); fashion model
  • model (of a car, etc.); make; version
  • model; example; template; standard
  • model (in model theory); theory
  • person a fictional character was modeled on; inspiration
おうこくoukoku

noun:

しゅっさんいわいshussan'iwai

noun:

  • celebration of a birth (usu. approx. one month after birth)
  • gift at the birth of a child; baby gift
さしはさむsashihasamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to insert
  • to interrupt; to slip in a word
  • to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)

ええeeそうねsounetoスーザンSUUZANga言葉kotobawoさしはさむsashihasamu。「watashiga電話denwaしたshitanoha・・・」 "Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."

それでsorede疑いutagaiwoさしはさむsashihasamu余地yochihaなくなるnakunaru That leaves no room for doubt.

まてどくらせどmatedokurasedo

expression:

  • despite having waited a long time; in spite of having waited a long time
ふさがりfusagariふたがりfutagariobs.

noun:

  • being closed; being blocked up; being occupied; hindrance; impedance 塞がる
  • unlucky direction (in Onmyōdō; due to the presence of a god such as Ten'ichijin) 陰陽道天一神
いいめいわくiimeiwaku Inflection

expression / noun / adjectival noun:

  • real nuisance; becoming inconvenienced by someone else's problems (through no fault of one's own) - the いい is ironic
いしょくたりてれいせつをしるishokutaritereisetsuwoshiru

expression:

  • the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite - proverb
みことmikoto

noun:

  • the spoken words of the emperor or a noble - honorific language
ようてんはあくyoutenhaaku

noun:

  • grasping the (main) point; seizing the essence (of a matter) - four character idiom
みちのしりmichinoshiri

noun:

ふううんきゅうをつげるfuuunkyuuwotsugeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to have grown tense (of a situation); to have become critical (and to be on the verge of a major upheaval)
たくさんtakusan Inflection

~の noun / adjectival noun / noun / adverbial noun:

  • a lot; lots; plenty; many; a large number; much; a great deal; a good deal
  • enough; sufficient

suffix noun:

お父さんotousanha煙草tabakonokemurideたくさんtakusanwawo作れるtsukureru Dad can blow many smoke rings.

けあがりkeagari

noun:

  • a kick; mounting a bar with a kick
いちおうichiou

adverb / ~の noun:

  • more or less; though not quite satisfactorily; after a fashion; pretty much; roughly; so far as it goes

adverb:

  • tentatively; for the time being
  • just in case
  • once

ええee先方senpouからkara一応ichiou返事henjihaありましたarimashita Yeah, there was some sort of reply from them.

一応ichiou聞きkikiますmasugaなにnaniwoするsuruつもりtsumoriですdesuka I'll ask just in case. What are you trying to do?

みずからすすんでmizukarasusunde

expression / adverb:

  • by choice; of one's own free will; on one's own initiative; off one's own bat
つまるtsumaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

やっとこさyattokosaやっとこせyattokoseやっとこyattoko

adverb:

  • at last; at length やっと
  • barely; just; by the skin of one's teeth

interjection:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary