Results, one-sided
Showing results 3726-3750:
- 心を込める【こころをこめる】心をこめる・心を籠める Inflection
expression / ichidan verb:
- to do wholeheartedly; to put one's heart into something
- 九蓮宝燈【チューレンポウトウ】
noun:
- nine gates; winning hand composed of 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 of the same suit plus one additional tile of the same suit - Mahjong term
- マザーコンプレックス・マザー・コンプレックス
noun:
- Oedipus complex; sexual attraction to one's mother - From English "mother complex" ➜ エディプスコンプレックス
- ビビる・びびる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to feel nervous; to feel afraid; to feel self-conscious; to lose one's nerve; to get cold feet; to get the jitters
- to be startled; to be surprised; to be shocked; to feel frightened; to be spooked - colloquialism
- to be shy; to be bashful - archaism
- 夜摩天【やまてん】
noun:
- heaven without fighting; one of the six heavens of the desire realm - Buddhism term ➜ 六欲天
- 口が酸っぱくなる【くちがすっぱくなる】口がすっぱくなる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to say the same thing over and over again; to talk until one is blue in the face
- 正報【しょうほう】
noun:
- direct retribution; body and mind one is born into because of karma in previous lives - Buddhism term ➜ 依報
- 婚姻要件具備証明書【こんいんようけんぐびしょうめいしょ】
noun:
- certificate of legal capacity to contract marriage; certification of one's legal capacity to be married
- 二人羽織【ににんばおり】
noun:
- "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front ➜ 羽織
- ウマが合う【ウマがあう】馬が合う【うまがあう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to get on well (with a person); to be a good match with one's horse (e.g. of a rider) [literal] - idiom ➜ 気が合う
- 愛想尽かし【あいそづかし】 Inflection
noun / ~する noun:
- no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 She got tired of his waffling and dumped him.
- 仕事量【しごとりょう】
noun:
- (one's) workload; amount of work (to be) done by one
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。 Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
- 頭の上の蠅も追えない【あたまのうえのはえもおえない】頭の蠅も追えない【あたまのはえもおえない】 Inflection
expression / adjective:
- completely helpless; unable even to drive away the flies on one's own head - idiom
- 月下推敲【げっかすいこう】
noun:
- polish; elaboration; repeatedly working over one's writing; being very scrupulous in the choice of diction - four character idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for one-sided:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary