Results, hit the goal

Partial results:

Showing results 376-400:

じょうつうjoutsuu Inflection

noun / ~する noun:

いのなかのかわずたいかいをしらずinonakanokawazutaikaiwoshirazu

expression:

  • the frog in the well knows nothing of the great ocean - proverb
めいどmeido

noun:

  • Hades; the underworld; the other world; realm of the dead - Buddhism term

冥土meidonomichiniouha無しnashi There is no King on the Road of Death.

はなおちhanaochi

noun:

  • the part of the fruit from which the flower has dropped
いっせいふうびisseifuubi

noun:

  • ruling the times; holding sway over the minds of the people - four character idiom
ごりょうgoryou

noun:

  • land under the control of the imperial household or the shogunate
おやのいんががこにむくうoyanoingagakonimukuu

expression:

  • the sins of the father shall be visited upon the son - proverb
はつばとhatsubato

noun:

  • pigeon seen on the morning of the New Year (e.g. as one is going to the shrine or temple for the New Year prayers)
ななつぼしnanatsuboshi

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗七星
  • family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles) 七曜
  • Japanese pilchard (Sardinops melanostictus); Japanese sardine 真鰯
くぼうkubou

noun:

  • public affairs; the court; the shogun; the shogunate
ほくとしちせいhokutoshichisei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗星

北斗七星hokutoshichiseiha簡単kantanni見つかるmitsukaru You can find the Big Dipper easily.

ほくとせいhokutosei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗七星
まさきmasaki

noun:

  • the head; the foremost; beginning; the very front
ほくとhokuto

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - abbreviation - Astronomy term 北斗七星

北斗hokutonokobushiga大好きdaisukidayo I love Fist of the North Star!

しそうのほしshisounohoshi

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - archaism - Astronomy term 北斗七星
けいせいkeisei

noun:

  • kanji in which one element suggests the meaning, the other the pronunciation
となりのしばはあおいtonarinoshibahaaoi

expression:

つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
あみどんしゅうのうおをもらすamidonshuunouowomorasu

expression:

  • the law has holes large enough for the most wicked men to slip through; the long arm of the law doesn't reach everywhere; fishes big enough to eat boats aren't caught by the net [literal] - proverb
つねのごしょtsunenogosho

noun:

  • room or pavilion of residence for the master of the house (Heian period palatial-style architecture) 寝殿造
  • room where the emperor usually lives in the imperial palace
となりのしばふはあおいtonarinoshibafuhaaoi

expression:

  • the grass is always greener on the other side of the fence - proverb
じょういかたつjouikatatsuじょういげだつjouigedatsuirr.

noun / ~の noun:

  • conveying the will of the governing to the governed; top-down (system) - four character idiom
ごれいぜんgoreizen

noun:

  • "before the spirit of the deceased" (written on the condolence-money envelope)
退たいせいばんかいtaiseibankai

noun:

  • restoring the declining fortunes; recovering from the discouraging situation; reversing the downward trend - four character idiom
またがみmatagami

noun:

  • waist (the part of the pants located above the crotch); pant rise

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for hit the goal:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary