Results, trough used to carry water

Partial results:

Showing results 376-400:

しんじんるいshinjinrui

noun:

  • new breed of humans (used to refer to the younger generation, who have different ideals and sensibilities)
にのじてんninojiten

noun:

  • iteration mark used to represent repetition of the previous kanji (to be read using its kun-yomi) 踊り字
うむきかいumukikai

expression:

  • baby-making machine (famously used by Health, Labour and Welfare Minister Yanagisawa Hakuo to refer to women)
もとうしmotoushi

noun:

  • calf (before it is fattened or used for breeding, usu. referring to 6 to 12-month-olds)
したみずshitamizu

noun:

  • water flowing underneath; "one's true feelings" [figurative]
  • kanji "water" radical at bottom (radical 85) - as in 泰
おにびしonibishiオニビシONIBISHI

noun:

  • water caltrop (Trapa natans); water chestnut; caltrop
えさばこesabakoエサばこESAbako

noun:

  • (animal) feed tray; feed trough; feed box; feed bowl; bait box (e.g. for fishing)
するsuru Inflection

~する verb (irregular):

  • to do; to carry out; to perform
  • to cause to become; to make (into); to turn (into)
  • to serve as; to act as; to work as
  • to wear (clothes, a facial expression, etc.)
  • to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as - as 〜にする,〜とする
  • to decide on; to choose - as 〜にする

~する verb (irregular) / intransitive verb:

  • to be sensed (of a smell, noise, etc.) - as 〜がする
  • to be (in a state, condition, etc.)
  • to be worth; to cost
  • to pass (of time); to elapse

~する verb (irregular) / transitive:

  • to place, or raise, person A to a post or status B - as AをBにする
  • to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B - as AをBにする
  • to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B - as AをBにする
  • to feel A about B - as AをBにする

suffix / ~する verb (irregular):

  • verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")

auxiliary verb / ~する verb (irregular):

  • creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go") お願いします
  • to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to - as 〜うとする,〜ようとする とする

これkore以上ijou何もnanimo言うiuことkotohaありませんarimasenいいわけiiwakewoするsurunohaいやiyaですからdesukaratokareha言ったitta He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."

それらsorerahaあなたanatawo暖かくatatakakuするsuruのにnoni役立つyakudatsuでしょうdeshou They will help you to get warm.

頭痛zutsuuwo言い訳iiwakeniしてshitekareha早くhayaku帰ったkaetta He used a headache as an excuse for leaving early.

そんなsonnaにが虫を噛みつぶしたようnigamushiwokamitsubushitayounakaowoするsurunayo Don't make such a sour face.

結構kekkouですdesuそれsorenishiましょうmashou All right. I'll take it.

このkonoスープSUUPUhaいやなiyanaにおいnioigaするsuru腐っているkusatteiruでしょうdeshou This soup smells horrible. Do you think it's gone off?

それsoreha1万円ぐらいguraiするsuruだろうdarou It'll cost about 10,000 yen.

kareha三日したらshitara出発するshuppatsusuru He is leaving in three days.

何時くらいkuraiまでならmadenara電話denwashiてもいいtemoiiですかdesuka How late can I ring?

前髪maegamigaおでこodekoniかからないkakaranaiようにyouni髪を上げるkamiwoageruことkotowoおすすめosusumeしますshimasu I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.

列車resshaha出発shuppatsuしようshiyouとしていたtoshiteita The train was about to leave.

くみこむkumikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to fill with water
さかまくsakamaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to surge (water or waves)
さしみずsashimizu

noun:

  • adding water (to a plant)
ひきなみhikinami

noun:

  • backwash; rip current; undertow 寄せ波
  • stern wave
  • drawback (of a tsunami, i.e. when a wave trough reaches land before a crest) 押し波
みずさしmizusashi

noun:

  • pitcher; water jug; watering can
  • container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony) - usu. not 水差し

水差しmizusashino取っ手tottega壊れたkowareta The handle of the pitcher was broken.

かあつすいろkaatsusuiro

noun:

  • pressurized water reactor; pressurised water reactor; PWR
かあつすいがたげんしろkaatsusuigatagenshiro

noun:

  • pressurized water reactor; pressurised water reactor; PWR
しゅんかんゆわかしきshunkan'yuwakashiki

noun:

  • instant water heater; on-demand water heater
はいすいhaisui

noun:

  • wastewater; waste water; liquid waste; black water
てなれるtenareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get used (to); to get familiar with; to get skillful with
とおるtooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
  • to run (between); to operate (between); to connect - of public transport
  • to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
  • to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
  • to permeate; to soak into; to spread throughout
  • to carry (e.g. of a voice); to reach far
  • to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
  • to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
  • to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
  • to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
  • to get across (e.g. of one's point); to be understood
  • to be straight (e.g. wood grain)
  • to be well-informed; to be wise - archaism

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely; to do ... thoroughly - after the -masu stem of a verb

容易youini試験shikenni通るtooruto思うomou I expect her to pass the examination easily.

法案houanha間違いなくmachigainaku通るtooruyo This bill is safe to pass.

富んでいるtondeiruものmonogakaminokunini入るhairuよりyorihaらくだrakudagaharinoanawo通るtooruhougaもっとmotto易しいyasashii It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

しょうのうshounou Inflection

noun / ~する noun:

とりばしtoribashi

noun:

  • chopsticks used to move food from a serving dish to one's own dish 取り皿
ほこうほじょきhokouhojoki

noun:

  • walker (used by old people to assist them to walk); walking machine; walking frame
ぞくしんとうzokushintou

noun:

  • Folk Shinto (term used by Reform Shintoists to refer to sects of syncretized Shinto) 復古神道
というとtoiuto

conjunction:

  • if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it) 言う言う
  • so that means (when used in sentence-initial position)
ごしょうのうgoshounou Inflection

noun / ~する noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for trough used to carry water:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary