Results, a
Partial results:
Showing results 376-400:
- 餡☆【あん】
noun:
- あのね☆・あのねえ・あんね・あのさ・あのさあ
interjection:
- look here; I say; well; I know what; I'll tell you what; just a minute; hold on - familiar language - female language
- あたかも☆・あだかも《恰も・宛も》
adverb:
- as if; as it were; as though - usu. as あたかものようだ, あたかものごとし, etc.
- right then; just then; at that moment
- ありふれた☆《有り触れた・有りふれた・あり触れた》
noun or verb acting prenominally:
- unsurprising; trite; commonplace; mundane; hackneyed; garden variety (of)
- 嘲る☆【あざける】嘲けるirr. Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to scoff; to laugh at; to make fun of; to ridicule; to jeer at
- あほ☆《阿呆ateji》あほう《阿呆ateji・阿房ateji》アホ Inflection
noun / adjectival noun:
- fool; idiot; simpleton - Kansai dialect
- あざ☆《痣・黶》アザ
noun:
- birthmark; nevus
- bruise
小さなあざは彼女の美しさを少しも損なわなかった。 The tiny birthmark took nothing from her loveliness.
- 哀れむ☆【あわれむ】憐れむ・閔れむold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with
- to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers) [哀れむ] - archaism
- 穴埋め☆【あなうめ】穴うめ Inflection
noun / ~する noun:
- filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); stopgap; temporary measure
- covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake)
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。 The country is trying hard to make up for her trade deficit.
- 天の川☆【あまのがわ・あまのかわobs.】天の河☆
noun:
- Milky Way; luminous band corresponding to the plane of the galaxy - Astronomy term
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 I remember the night when I first saw the Milky Way.
- あの世☆【あのよ】彼の世
noun / ~の noun:
- the other world; world of the dead; netherworld
村人たちは、あの世があると思っていた。 The villagers believed in a life after death.
- 雨垂れ☆【あまだれ】雨だれ
noun:
- raindrops (dripping from eaves, branches, etc.)
- exclamation point; exclamation mark - colloquialism ➜ 感嘆符
- あじ☆《鯵・鰺》アジ
noun:
- horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad
- あれだけ☆・あんだけ☆
expression / ~の noun:
- to that extent; to that degree; that much; that many ➜ あれ程【あれほど】
- 新手☆【あらて・しんて】
noun / ~の noun:
- fresh supply of troops; newcomer [あらて]
- new method; new trick
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
- あん摩☆【あんま】按摩 Inflection
noun / ~する noun:
- massage (esp. anma, a traditional form of Japanese massage)
noun:
- masseur; masseuse; massager - sensitive
- blind person (as many were traditionally massagers) - archaism - colloquialism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary