Results, part
Showing results 376-400:
- のれん代【のれんだい】暖簾代
noun:
- goodwill; intangible assets (part of the acquisition price of a business paid for the name and reputation of the company rather than tangible assets)
- 土踏まず【つちふまず】
noun:
- arch of the foot; plantar arch; (the part that) does not step on the ground [literal]
- 上☆【かみ】
noun:
- upper reaches (of a river); upper stream Antonym: 下【しも】
- top; upper part; upper half (of the body)
- long ago
- beginning; first
- person of high rank (e.g. the emperor) - honorific language ➜ 御上
- government; imperial court
- imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace ➜ 上方【かみがた】
- head (of a table)
- wife; mistress (of a restaurant) - honorific language
- 方★【ほう】
noun:
- direction; way; side; area (in a particular direction)
- side (of an argument, etc.); one's part
- type; category
- field (of study, etc.)
- indicates one side of a comparison
- way; method; manner; means
- length (of each side of a square)
審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
- 本体★【ほんたい・ほんだいobs.】
noun / ~の noun:
- substance; real form
- main part; main unit; body (of a machine)
noun:
- this machine; this appliance
noun / ~の noun:
- object of worship (at a shrine, temple, etc.)
- noumenon
noun:
- base price; pre-tax price - abbreviation ➜ 本体価格【ほんたいかかく】
なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。 No matter what the problem is, it's essential to get at the heart of the matter.
- 手放す☆【てばなす】手離す・手ばなす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let go of; to release; to drop
- to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
- to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
- to temporarily stop working
その指輪を手放すな。 You must not part with the ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 My mother had no choice but to part with her diamond ring.
- 下【しも】
noun:
- lower reaches (of a river) Antonym: 上【かみ】
- bottom; lower part
- lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses
- end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan)
~の noun:
- dirty (e.g. dirty jokes, etc.)
- 山★【やま】
noun / counter:
- mountain; hill
- mine (e.g. coal mine)
- heap; pile
noun:
- crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object
- climax; peak; critical point
- guess; speculation
- criminal case; crime - used by policemen, crime reporters, etc.
- mountain climbing; mountaineering
- festival float (esp. one mounted with a decorative halberd) ➜ 山鉾
- wall; wall tile - Mahjong term
- temple; temple grounds - archaism
prefix noun:
- wild
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。 "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。 It was used for raking together heaps of money.
- 押さえる★【おさえる】押える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pin down; to hold down; to press down - also written as 圧さえる
- to cover (esp. a part of one's body with one's hand); to clutch (a body part in pain); to press (a body part)
- to get a hold of; to obtain; to seize; to catch; to arrest
- to grasp (a point); to comprehend
- to quell; to subdue; to suppress; to repress; to hold back; to check; to curb; to contain ➜ 抑える【おさえる】
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。 People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.
- 名所★【めいしょ・などころ】
noun:
- famous place
- name of a part (of an instrument, etc.) [などころ]
- name and address [などころ]
- 正味☆【しょうみ】
noun:
- net weight
- useful part; actual content
noun or verb acting prenominally:
- real; effective; full
- 旗頭☆【はたがしら】
noun:
- leader; boss
- upper part of a flag
- (Okinawa) bamboo poles with an attached vertical flag and an elaborate display at the top that are used during the annual fertility and thanks-giving festivals
- 柳葉【やないば・やなぎば・りゅうよう】
noun:
- willow-leaf arrowhead [やないば・やなぎば]
- part of a Japanese stirrup [やないば・やなぎば]
- willow leaf [やなぎば・りゅうよう] - original, literal meaning
- 茶利ateji【ちゃり】
noun:
- funny word or gesture
- funny part (in a puppet show, kabuki, etc.)
- a woman's temple hair - archaism ➜ 揉み上げ【もみあげ】
- 素声【しらごえ・しらこえ】白声
noun:
- shrill voice
- unaccompanied part of the Heike Monogatari chanting - usu. 素声 ➜ 平曲
- part of an unaccompanied poem (in noh)
- 亭【てい・ちん】
noun:
- arbor; arbour; bower; pavilion
suffix:
- suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers [てい]
- suffix forming the final part of the name of a restaurant [てい]
- 出る★【でる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to leave; to exit; to go out; to come out; to get out Antonym: 入る【はいる】
- to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out
- to move forward
- to come to; to get to; to lead to; to reach
- to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display
- to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out
- to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform
- to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised
- to sell
- to exceed; to go over
- to stick out; to protrude
- to break out; to occur; to start; to originate
- to be produced
- to come from; to be derived from
- to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid
- to answer (phone, door, etc.); to get
- to assume (an attitude); to act; to behave
- to pick up (speed, etc.); to gain
- to flow (e.g. tears); to run; to bleed
- to graduate
女性が働きに出る事はごく普通のことだ。 It is quite common for women to go out to work.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。 Many American students work their way through the university.
電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。 The phone was ringing, but there was no one to answer it.
- 出ず【いず】出づ【いづ】
lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:
- to leave; to exit; to go out; to come out; to get out - archaism Antonym: 入る【はいる】
- to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out - archaism
- to move forward - archaism
- to come to; to get to; to lead to; to reach - archaism
- to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display - archaism
- to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out - archaism
- to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform - archaism
- to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised - archaism
- to sell - archaism
- to exceed; to go over - archaism
- to stick out; to protrude - archaism
- to break out; to occur; to start; to originate - archaism
- to be produced - archaism
- to come from; to be derived from - archaism
- to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid - archaism
- to answer (phone, door, etc.); to get - archaism
- to assume (an attitude); to act; to behave - archaism
- to pick up (speed, etc.); to gain - archaism
- to flow (e.g. tears); to run; to bleed - archaism
- to graduate - archaism
- 仕手★【して】為手
noun:
- doer; performer
- protagonist (in noh or kyogen); hero; leading part; main character - usually written using kana alone
- speculator (in trading) [仕手]
- 前☆【まえ】
adverbial noun / temporal noun / suffix:
その作家はどの位前になくなりましたか。 How long ago did the author die?
1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。 One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。 She stood in the court before judge and jury.
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ! M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
- つる《蔓》
noun:
- vine; bine; tendril; runner
- bow; temple arm; sidepiece; lug arm; earpiece; part of a pair of glasses that goes over the ear
- connections; contacts; influence; financial supporter
- 乗る☆【のる】乘るold Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark
- to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount ➜ 載る【のる】
- to reach; to go over; to pass
- to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.)
- to take part; to participate; to join
- to get into the swing (and sing, dance, etc.)
- to be deceived; to be taken in
- to be carried; to be spread; to be scattered - usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る
- to stick; to attach; to take; to go on - usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る
11時の列車に乗るつもりです。 I'm catching the 11:00 train.
- 腹★【はら】肚
noun:
- abdomen; belly; stomach
- womb ➜ 胎【はら】
- one's mind; one's real intentions; one's true motive
- courage; nerve; willpower
- generosity; magnanimity
- feelings; emotions
- wide middle part; bulging part
- inside; interior; inner part
- anti-node - Physics term
suffix / counter:
- counter for hard roe
- counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 A female kangaroo carries its young in the pouch.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。 The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for part:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary