Results, derived from a large 'udo' plant being of no use

Partial results:

Showing results 3751-3775:

ペンチャンPENCHAN

noun:

  • one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) - Mahjong term - From Chinese 辺張待ち【ペンチャンまち】
ちくしょうchikushouちきしょうchikishou

noun:

  • beast (i.e. any animal other than man)
  • person reborn into the animal realm - Buddhism term 畜生道
  • brute (i.e. a contemptible human being)

interjection:

  • damn it; damn; Christ; for Christ's sake - usually written using kana alone

畜生chikushouパンクPANKUda Shit! I've got a flat.

畜生chikushou!バーミセリ!BAAMISERIgaもうmouないnaindayo Crap! We're out of vermicelli!

かがみもちkagamimochiold

noun:

  • mirror-shaped mochi, usu. a pair stacked in order of size with a daidai on top, used as a New Year offering, then cut and eaten on January 11.
くうkuuold Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to eat - male language
  • to live; to make a living; to survive
  • to bite; to sting (as insects do)
  • to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of
  • to encroach on; to eat into; to consume
  • to defeat a superior; to threaten a position
  • to consume time and-or resources
  • to receive something (usu. an unfavourable event) - colloquialism
  • to have sexual relations with a woman, esp. for the first time - male language - vulgar

tade食うkuumushimo好き好きsukisuki There is no accounting for tastes.

このkono事業jigyouhakinwo食うkuu This job eats money.

今時imadoki年功序列nenkoujoretsudaなんてnante言ってittemo若いwakaiyatsuno反発hanpatsuwo食うkuuだけdakeですdesuyo If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

殿せいでんseiden

noun:

  • main temple; main building of a shrine
  • alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies 紫宸殿内裏
  • central building of a palace; State Chamber
はるharu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to stick; to paste; to affix - esp. 貼る

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent)

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to form (e.g. ice on a pond)

godan ~る verb / intransitive verb / transitive:

  • to fill; to swell

godan ~る verb / transitive:

  • to stick out; to put; to slap

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be expensive

godan ~る verb / transitive:

  • to keep a watch on; to be on the lookout

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become one tile away from completion 張る - Mahjong term テンパる聴牌

godan ~る verb / transitive:

  • to span; to generate - Mathematics term

あなたanatano願書ganshoni最近のsaikinno写真shashinwo貼りhariなさいnasai Attach a recent photograph to your application form.

クモKUMOgaクモの巣kumonosuwo張るharuところtokorowo見たmitaことがありますkotogaarimasuka Have you ever seen a spider spinning its web?

mizuumiにはniha薄いusuikooriga張っていたhatteita There was thin ice on the lake.

むそうじたてmusoujitate

noun:

  • making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric - four character idiom
たったtatta

noun or verb acting prenominally / adverb:

  • only; merely; but; no more than
さぞsazo

adverb:

さぞsazoショックSHOKKUだったdattaでしょうdeshou It must've been a shock to you.

むりしmurishi

noun:

  • (earning or paying) no interest
あかんakanアカンAKAN

expression:

  • useless; no good; hopeless - Kansai dialect
ノーパンNOOPAN

noun:

  • panty-less; wearing no underwear - From English "no panties"
きゅうしんびkyuushinbi

noun:

  • doctor's no-consultation day
うらみっこなしuramikkonashi

expression:

  • with no hard feelings
にごうさんnigousan

noun:

  • mistress; kept woman; No. 2 [literal]
ふきゅうfukyuu Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • in no hurry; nonessential (industry)
きんきんkinkin

adverb:

  • merely; no more than
もくしmokushi Inflection

noun / ~する noun:

  • keeping quiet; taking no measures
なさぬなかnasanunaka

noun / ~の noun:

  • with no blood relation
のうがないnouganai Inflection

expression / adjective:

むりそくmurisoku

noun:

  • (earning or paying) no interest
便かただよりkatadayori

noun:

  • writing but receiving no response
しょしゃつうこうどめshoshatsuukoudome

expression:

  • Closed to Traffic; No Thoroughfare - on a sign
さしつかえないsashitsukaenai Inflection

adjective:

せんないsennai Inflection

adjective:

  • unavoidable; no help for

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary