Results, to cut off the hair
Partial results:
Showing results 3751-3775:
- どつぼにはまる・ドツボにはまる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to find oneself in deep trouble; to be deep in the shit ➜ 土壺【どつぼ】
- 潤う☆【うるおう】霑う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be moist; to be damp; to get wet; to be watered
- to profit by; to receive benefits; to receive favors (favours)
- to become rich; to become at ease financially
- 天が下【あまがした・あめがした】
noun:
- the whole country; the public; the world; the ruling power; having one's own way
- 切り貼り【きりばり】切り張り☆・切貼り・切張り・切貼irr. Inflection
noun / ~する noun:
- patching (up); cutting a part and pasting a new one (e.g. a shoji door)
- cut and paste - IT term
- 着せる☆【きせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put clothes on (someone)
- to plate; to gild; to veneer
- to accuse (of some crime); to give (a bad name)
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 She dressed him like children dress their pets.
- 負う☆【おう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to bear; to carry on one's back ➜ 背負う
- to take responsibility for; to accept a duty
- to be injured
- to owe
両親は子供達の教育に責任を負う。 Parents are responsible for their children's education.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。 His uncle will undertake the responsibility for him.
- 契る【ちぎる】 Inflection
godan ~る verb:
- to pledge; to vow; to promise; to swear
- to have sexual intercourse (esp. between husband and wife); to share a bed
- 合わさる☆【あわさる】合さる・併さるirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to join; to be put together; to combine; to unite; to fit; to close (e.g. of a wound)
- ぶち壊す【ぶちこわす】打ち壊す【ぶちこわす・うちこわす】ブチ壊す【ブチこわす】打ちこわす【うちこわす】打壊す・打ち毀す【ぶちこわす・うちこわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to destroy; to crush; to break by striking; to wreck
- to spoil; to ruin
- くり抜く【くりぬく】くり貫く・刳り抜く・刳り貫く・刳抜くirr.・刳貫くirr. Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)
- 貶める【おとしめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to show contempt for; to look down upon; to have a low opinion of
- to cause to fall; to make decline
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
- 戦う☆【たたかう】闘う☆ Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against) - esp. 戦う
- to compete (against) - esp. 戦う
- to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist - esp. 闘う
- ラフテー・らふてえ・ラフティー
noun:
- Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar - Ryūkyū dialect - Food term
- 防人【さきもり・ぼうじん】
noun:
- soldiers garrisoned at strategic posts in Kyushu in ancient times
- Chinese soldiers stationed to protect remote regions of the country during the Tang dynasty [ぼうじん]
- 八戒【はっかい・はちかい】
noun:
- the eight precepts (in addition to the five precepts, prohibitions against: lying in a luxurious bed; self-decoration, song & dance; and eating after noon) - Buddhism term ➜ 五戒
- はまる☆《嵌まる・填まる・嵌るirr.・填るirr.》ハマる☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to fit; to get into; to go into
- to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions)
- to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught
- to be deceived; to be taken in; to fall into a trap
- to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on
- 法体【ほったい・ほうたい】
noun:
- clerical appearance; appearance of a priest - Buddhism term
- teachings of Buddha; condition of the universe at creation; in the pure land teachings, the name of Amitabha, or prayers to Amitabha; investiture of a Buddhist priest
- 尻叩き【しりたたき】尻たたき Inflection
noun / ~する noun:
- spanking
noun:
- traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, was hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility
- 乗り出す☆【のりだす・のりいだす】乗出す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to set out; to set sail
- to embark on (a new venture); to set out (to achieve something)
- to begin to ride
- to lean forward
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。 Human beings succeeded in flying into space.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。 The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
- 絶やす☆【たやす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to exterminate; to eradicate; to wipe out; to put an end to
- to let (fire) go out; to let die (e.g. flowers); to run out of
- 巡らす【めぐらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to enclose (with); to surround (with); to encircle
- to turn (one's head, heel, etc.)
- to think over; to work out
- to notify (orally or in writing) - archaism
- 星★【ほし】
noun:
- star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
- offender; perpetrator - police slang - slang
- star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
- circular symbol (said to be shaped like a shining star)
- bullseye
- one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate ➜ 九星
- small dot; spot
- point; score - Sumo term
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye.
空には星が見えなかった。 I couldn't see any stars in the sky.
米国の国旗に50の星があります。 There are fifty stars on the American flag.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary