Results, in this company\\\\\\\'s comparision

Partial results:

Showing results 3776-3800:

かこんをのこすkakonwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to create a breeding ground for future problems; to turn a blind eye to future trouble; to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)
ダイヤルインDAIYARUIN

noun:

  • direct dialing; direct inward dialing; direct dial-in; in-dial
けいこうぎゅうごkeikougyuugo

expression:

  • better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond - four character idiom
そうとうsoutou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • corresponding to (in meaning, function, etc.); being equivalent to

adjectival noun / ~の noun:

  • appropriate; suitable; befitting; proportionate

~する noun:

  • to be proportionate to; to be in keeping with; to be deserving of; to be worthy of

adjectival noun / ~の noun:

  • considerable; substantial

adverb:

  • considerably; rather; quite; fairly; pretty

そのsonokatarini相当soutouするsuruようなyounaフランス語furansugowo知っていますshitteimasuka Do you know the French equivalent of the word?

それsorewo発明hatsumeiしたshita教授kyoujuha大学daigakuからkara相当soutouno対価taikawo受けるukeru権利kenrigaあるaru The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.

アメリカAMERIKAhenotabiha彼女kanojoにとってnitotte年間nenkanno給与kyuuyoni相当soutouしたshita A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.

そのsono場所bashohaimaha相当soutou建て込んでいるtatekondeiru The place is very much built up now.

そうぎしゃsougisha

noun:

  • undertaker's
とけいてんtokeiten

noun:

  • watchmaker's
すててこsuteteko

noun:

  • men's underwear
メンズMENZU

noun / ~の noun:

  • men's
どりdori

noun:

  • bird's lungs - colloquialism
ウィメンズUIMENZU

~の noun:

  • women's
ba

noun:

  • place; spot; space
  • field; discipline; sphere; realm
  • occasion; situation その場
  • scene (of a play, movie, etc.)
  • session (of the stock market)
  • area in which cards are laid out (in a card game)
  • round (i.e. east, south, etc.) - Mahjong term 東場南場西場北場
  • field - Physics term
  • field (gestalt psychology)

baga白けたshiraketa The party grew chilly.

このkonoネクタイNEKUTAIhaこのようなkonoyounabaniふさわしくありませんfusawashikuarimasen This tie is not suitable for a situation like this.

日本nipponnoビジネスマンBIJINESUMANha対等taitounobawo要求youkyuuしていますshiteimasu Japanese businessmen are calling for a level playing field.

むすばれるmusubareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be tied together; to be fastened 結ぶ
  • to be wedded; to be joined in marriage; to be united in marriage

dai恋愛ren'aino末にsueni結ばれるmusubareruわけではないwakedehanaiからkaraアバタもエクボABATAmoEKUBOというtoiuことkotohaありえなかったarienakatta Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.

たらいまわしtaraimawashi Inflection

noun / ~する noun:

  • acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back)
  • handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order)
  • handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility)

政権seikennoたらい回しtaraimawashiha反対hantaida I'm opposed to political power being monopolized within a clique.

ぶちこむbuchikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to throw; to toss; to cast
  • to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in
  • to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades)
  • to wear (sword, etc.); to carry
ku

noun / suffix noun:

  • section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph
  • phrase - Linguistics term
  • verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry)
  • haiku; first 17 morae of a renga, etc.
  • maxim; saying; idiom; expression

karehaそのsonokuno文字どおりのmojidoorino意味imiwo説明setsumeiしたshita He explained the literal meaning of the phrase.

このkonokudeha前置詞zenchishiwo省略shouryakuできるdekiru You can omit the preposition in this phrase.

鹿やくしゃばかyakushabaka

noun:

  • good actor who is inept in all other matters; demon for acting who is utterly indifferent to all other concerns; skilled actor who knows little of life; person who excels in one occupation (profession) but lacks simple common sense - four character idiom
ともなうtomonauirr. Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon - usu. ~に伴う

godan ~う verb / transitive:

  • to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in - usu. ~を伴う

戦争sensouにはniha悲惨hisanto悲しみkanashimiga伴うtomonau Misery and sorrow accompany war.

どうたぬきdoutanuki

noun:

  • Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province
  • sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords
  • in fiction, a heavier variant of Japanese sword
ねのひnenohiねのびnenobi

expression / noun:

  • Day of the Rat (esp. the first Day of the Rat in the New Year)
  • collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots - abbreviation 子の日の遊び
  • pine shoot pulled out in such a manner 子の日の松
ぎゅうにゅうgyuunyuu

noun:

  • (cow's) milk

ushiha我々warewareni牛乳gyuunyuuwo与えてataeteくれるkureru The cow supplies us with milk.

せいきゅうseikyuu

noun:

  • (pitcher's) control - Baseball term 制球力
みがらmigara

noun:

  • one's person

悪名高いakumeitakai反乱hanranheihaついにtsuini捕らえられtoraerare拘置所kouchishoni身柄migarawo拘束kousokuされたsareta The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.

ぼこくbokoku

noun / ~の noun:

  • one's homeland

kareha母国bokokuwo追放tsuihouされたsareta He was exiled from his country.

きゅういkyuui

noun:

  • (pitcher's) stuff - Baseball term
かんいっぱつkan'ippatsu

noun:

そのsonoスピードSUPIIDOwo出したdashitakurumaha道路douroni飛び出したtobidashita子供kodomowo間一髪kan'ippatsude避けるsakeruことができたkotogadekita The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary