Results, lot of work

Partial results:

Showing results 3776-3800:

てつをふむtetsuwofumu Inflection

expression / godan ~む verb:

よいやまyoiyama

noun:

  • small festival on the eve of the main festival (esp. of the Gion festival) 宵宮
いちみichimi Inflection

noun:

  • clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew

noun / ~する noun:

  • participation (e.g. in a plot)

noun:

  • one flavour; one charm
  • one ingredient (in traditional Chinese medicine)
  • universality (of the teachings of Buddha) - Buddhism term

おいoiだまれdamare口数が多いkuchikazugaooizotoそのsonoギャングGYANGUno一味ichimiga言ったitta "Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.

do

noun / suffix noun:

  • degree (angle, temperature, scale, etc.)

counter:

  • counter for occurrences

noun / suffix noun:

  • strength (of glasses); glasses prescription
  • alcohol content (percentage); alcohol by volume

noun:

mizuha摂氏sesshidode凍るkooru Water freezes at 0º C.

彼女kanojohadonoフライングFURAINGUde失格shikkakuしたshita She was disqualified from the race for two false starts.

日本nipponno子午線shigosenha東経toukei135doですdesu Japan is on the 135th meridian East.

むえんmuen Inflection

~の noun / adjectival noun / noun:

  • unrelated; irrelevant; indifferent Antonym: 有縁

~の noun / noun:

  • without relations (esp. of a deceased person); having no surviving relatives
  • unrelated to the teachings of Buddha; unable to be saved by Buddha - Buddhism term Antonym: 有縁

現代のgendaino日本nipponde錬金術renkinjutsuといえばtoieba比喩的にhiyutekiniしかshika使われないtsukawarenaiモラルMORARUya羞恥心shuuchishinto無縁muenno政治屋seijiyaya宗教家shuukyoukaga不正なfuseina手段shudandeカネもうけKANEmoukewoするsuruときtokini In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.

さんずんsanzun

noun:

  • three sun (ca. 9.1 cm) 寸【すん】
  • something small, short or thin (roughly the size of three sun)
  • stall-keeper; huckster; hawker 的屋
  • prostitute of the lowest rank - archaism
ひだhidaヒダHIDA

noun:

  • fold; pleat; gathers; tuck
  • folds (e.g of a mountain); crease
  • (hidden) detail; nuance; shade; wrinkle (e.g. in logic)
  • lamella; gill (of a mushroom)
どうどうdoudouドードーDOODOO

~と adverb / adverb:

  • with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground - onomatopoeia

interjection:

  • whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.) どう
ポイントメイクPOINTOMEIKUポイントメークPOINTOMEEKUポイント・メイクPOINTO/MEIKUポイント・メークPOINTO/MEEKU

noun:

  • making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job - From English "point make"
はいすいのじんhaisuinojin

expression:

  • fighting with one's back to the wall; having burnt one's bridges; last stand; from strategy of general Han Xin in the Battle of Jingxing - idiom
まるまるmarumaru

noun:

  • symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship)

prefix noun:

  • certain; unnamed; undisclosed; unidentified
びゃくしbyakushioldビャクシBYAKUSHI

noun:

  • bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant 鎧草
  • Heracleum nipponicum (species of hogweed) 花独活
コテKOTE

noun:

  • user name (on an online forum like 2ch where the majority of users post anonymously) - slang - abbreviation 固定ハンドル
  • user who uses a online handle (instead of posting anonymously); namefag - slang - abbreviation 固定ハンドル
よいづきyoizuki

noun:

  • evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month) 夕月
ぞくじzokuji

noun:

  • informal variant of a Chinese character; popular form of a Chinese character
せきしゅんsekishun

noun:

  • lamenting the passing of spring; lamenting the passing of one's youth
かぜぎみkazegimi

noun:

  • slight cold; bit of a cold; touch of a cold; lingering cold

今日kyouha風邪気味kazegimida I have a touch of a cold today.

ひのととりhinototoriていゆうteiyuu

noun:

  • 34th of the sexagenary cycle; thirty-fourth of the sexagenary cycle 干支
さんきらいsankiraiサンキライSANKIRAI

noun:

  • Smilax glabra (species of sarsaparilla)
  • Smilax china (species of sarsaparilla) - colloquialism 猿捕茨
ぜしょうめっぽうzeshoumeppou

expression:

  • the law of arising and ceasing; the law of creation and destruction - Buddhism term
じょうしょうりつjoushouritsu

noun:

  • rate of increase (e.g. prices); rate of climb (e.g. aircraft)
はなもちhanamochi

noun:

  • maintaining the quality of a flower; lasting quality of a cut flower
きけんりつkikenritsu

noun:

  • risk ratio; percentage of risk; hazard rate
  • significance level; level of significance
すだくsudaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to chirp (of a swarm of insects); to sing
  • to gather; to swarm
ちゅうようchuuyou Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun:

  • middle way; (golden) mean; moderation; middle path

noun:

  • the Doctrine of the Mean (one of the Four Books) 四書

都会tokaito田舎inakano生活seikatsuno中庸chuuyouwo見つけるmitsukerunoha難しいmuzukashii It is difficult to find a happy medium between city and countryside.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for lot of work:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary