Results, to read kanji in the on reading

Partial results:

Showing results 3776-3800:

かみかぜkamikazeしんぷうshinpuuかむかぜkamukaze

noun:

  • divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century)
  • kamikaze かみかぜ
せいりょうseiryouしょうりょうshouryouせいりゅうseiryuu

noun:

  • blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology)
  • Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens) 四神
ヨモギぞくYOMOGIzokuよもぎぞくyomogizoku

noun:

  • Artemisia (genus of a between 200 to 400 species of plants in the daisy family Asteraceae) アルテミシア属
とりぐもりtorigumori

noun:

  • cloudy sky that appears when the migrating birds that stayed for winter and autumn in Japan leave to go north
いきづくりikizukuriirr.

noun:

  • sashimi arranged in the original shape of the fish 活け造り
アルシオーネARUSHIOONE

noun:

  • Alcyone (star in the constellation Taurus, brightest of the Pleiades); Eta Tauri - Astronomy term
MI

noun:

  • mi; 3rd note in the tonic solfa representation of the diatonic scale
RA

noun:

  • la; 6th note in the tonic solfa representation of the diatonic scale
にじゅうしきnijuushiki

noun:

  • the 24 seasonal divisions of a year in the old lunar calendar - four character idiom
西さいごくじゅんれいsaigokujunreiさいこくじゅんれいsaikokujunrei

noun:

  • pilgrimage of the Saigoku-Sanjūsansho (33 temples in the Kinki region) 西国三十三所
だんぎぼんdangibon

noun:

  • type of humorous book popular in the Edo period (from the 1750s)
ほほうhohou

noun:

  • revitalizing treatment that stimulates the organs or the meridians (in Chinese medicine)
はつあわせhatsuawase

noun:

  • the first time in the year that one wears an awase kimono
殿じょうがんでんjouganden

noun:

  • pavilion housing the empress's reception hall (in the inner Heian Palace) 七殿十七殿
ないかんnaikan

noun:

さいちゅうもくsaichuumoku Inflection

noun / ~する noun:

  • being in the center of attention again; coming back into the limelight
かんとくえんkantokuen

noun:

  • plan for the invasion of the Soviet Far East in July 1941 - abbreviation
りついたいぜんくつritsuitaizenkutsu

expression / noun:

  • bending from the hips with the legs straight and head nearly to the ground; deep forward bow
ひびきhibikiirr.

noun:

  • echo; reverberation
  • sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise
  • quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read

彼のkarenokoeni多少tashou怒りikarino響きhibikigaあったatta There was a suggestion of anger in his voice.

きんたまがちぢみあがるkintamagachijimiagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to shrivel up in fear; to tremble in fear; one's testicles shrivel up [literal]
つゆtsuyuばいうbaiu

noun:

  • rainy season (in Japan from early June to mid-July)
  • rain during the rainy season

天気予報tenkiyohouによればniyorebaまもなくmamonaku梅雨tsuyuni入るhairuそうだsouda According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.

しんたいshintai

noun:

  • shintai; object of worship believed to contain the spirit of a deity, typically housed in a shrine
のびるnobiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to stretch; to extend; to lengthen; to grow (of hair, height, grass, etc.)
  • to straighten out; to be flattened; to become smooth
  • to spread (of paint, cream, etc.)
  • to stretch out (e.g. of a hand); to extend
  • to lose elasticity; to become slack; to become soggy (e.g. noodles)
  • to make progress; to develop; to expand; to increase; to improve 伸びる
  • to be exhausted; to be groggy; to pass out; to collapse 伸びる
  • to be prolonged (meeting, life span, etc.); to be extended (e.g. deadline); to lengthen (e.g. of the days) 延びる
  • to be postponed; to be delayed; to be put off 延びる

時間jikanni縛られたshibarareta社会shakaidehatokihasenのようにnoyouniつまりtsumari過去kakoからkara現在genzaiwo通ってtootte未来miraini向かってmukatte延びるnobiruhonno直線chokusenと見られているtomirareteiru In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.

消費shouhiha心持ちkokoromochi伸びるnobiru程度teidoでしょうdeshou Spending will grow only a touch faster.

身長shinchouってtteどうdouやっyaたらtara伸びるnobirunだろdarou How can I get taller?

ばんにあたるbanniataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have one's turn; to be on duty; to have one's inning
たいほうtaihouたいほtaiho

noun:

  • Grand Protector (lowest of the top three civil positions of the Zhou Dynasty)
  • Minister of the Right (official in Nara and Heian periods) 右大臣

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read kanji in the on reading:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary