Results, the nail which sticks out gets hammered down
Partial results:
Showing results 3826-3850:
- 霊祭【れいさい】
noun:
- ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival) ➜ 魂祭り【たままつり】・盂蘭盆
- 時を作る【ときをつくる】時をつくる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to crow at the break of dawn (of a rooster, etc.); to mark the dawn; to proclaim the dawn
- 尽くす☆【つくす】尽す・盡すold Inflection
godan ~す verb:
- to exhaust; to run out
- to devote; to serve (a person); to befriend
auxiliary verb:
- to do to exhaustion
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
- 遂げる☆【とげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to accomplish; to achieve; to carry out
- to arrive at (a certain outcome); to come to; to end with
目的を遂げるということは難しいということがわかった。 I found it difficult to achieve my purpose.
- 抜き去る☆【ぬきさる】抜きさる・抜去る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to pass; to overtake; to leave behind
- to pull out; to extract; to remove; to take away
- 締める☆【しめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
運転者はシートベルトをしめるように指導された。 The driver advised us to fasten our seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 He hates wearing a tie during the summer heat.
- 任に堪える【にんにたえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be equal to the task; to be up to the job; to be capable of filling the post
- 冷める☆【さめる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to cool down; to get cold
- to cool off (excitement, temper, etc.); to subside; to dampen; to fade; to wane
- to be cold (eyes, expression, etc.); to be composed
- くり抜く【くりぬく】くり貫く・刳り抜く・刳り貫く・刳抜くirr.・刳貫くirr. Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)
- 広がる☆【ひろがる】拡がる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。 When there's a man around, the work that can be done sure increases.
- 貧乏くじを引く【びんぼうくじをひく】貧乏籤を引く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to get the short end of the stick; to get the bad end of a bargain
- 観月☆【かんげつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- moon viewing (esp. during the eight month of the lunar calendar) ➜ 月見
- 責任転嫁☆【せきにんてんか】
noun:
- shift the responsibility (for something) on to (someone); pass the buck - four character idiom
- 回向☆【えこう】廻向 Inflection
noun / ~する noun:
- Buddhist memorial service; prayers for the repose of the soul
- ペレストロイカ☆
noun:
- perestroika; reform movement within the Soviet Communist Party in the 1980s - From Russian "perestroyka"
- 下国【げこく】 Inflection
noun:
- province of the lowest rank (ritsuryo system)
noun / ~する noun:
- leaving for the provinces - archaism
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the nail which sticks out gets hammered down:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary