Results, #expr

Showing results 3826-3850:

しょにちをだすshonichiwodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to achieve one's first victory after a string of losses - Sumo term
あたまをつけるatamawotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to stop the opponent by pressing one's head into his chest - Sumo term
ぐんばいをかえすgunbaiwokaesu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to start a bout with the turn of a referee's fan - Sumo term
ちからみずをつけるchikaramizuwotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take and spit the water prior to a bout - Sumo term
むねをだすmunewodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to have training bouts with one's junior during practice (of a senior wrestler) - Sumo term
むねをかりるmunewokariru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo) 胸を貸す
むねをかすmunewokasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to allow a less skilled person to practice with one (esp. in sumo) 胸を借りる
ひとめみるhitomemiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give a glance (at); to take one look at
あけてもくれてもaketemokuretemo

expression:

  • day in and day out; all the time
あげぜんすえぜんagezensuezen

expression:

  • taking care of everything; no need to do anything
けりがつくkerigatsukuateji Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be settled; to be brought to an end - idiom けり
けりをつけるkeriwotsukeruateji Inflection

expression / ichidan verb:

  • to settle; to finish; to bring to an end
ちょっとそこまでchottosokomade

expression:

  • nowhere in particular; just out for a bit; (euph. for) toilet break
たたみのうえでしぬtataminouedeshinu Inflection

expression / godan ~ぬ verb:

  • to die a natural death; to die in one's own bed - sensitive
くものこをちらすkumonokowochirasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to scatter in all directions (like baby spiders)
なんといってもnantoittemo

expression / adverb:

  • after all is said and done; no matter what people say; in the end; definitely; undeniably

メアリーMEARIIhaまたmata失敗shippaiしたshitaなんといってもnantoittemo彼女kanojohaまだmada若いwakai Mary has failed again. After all she is still young.

ものですからmonodesukara

expression:

  • ... is the reason; ... is my excuse - after verb or adj.
からにはkaraniha

expression:

  • now that; since; so long as; because
ことからkotokara

expression:

  • from the fact that ...
ことのでkotonode

expression:

  • from the fact that ...
にせよniseyoせよseyo

expression:

  • granted that; even if; even though
ものならmononaraもんならmonnara

expression:

  • if I (we, etc.) could
いしきをうしなうishikiwoushinau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to lose consciousness
せいかseika

expression:

  • it may be because
しいられてshiirarete

expression:

  • under compulsion; by pressure of

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary