Results, e^2

Showing results 3826-3850:

こうかkouka

noun / ~の noun:

  • effect; effectiveness; efficacy; result

noun:

彼らkareragaいくらikura弁解benkaiしてshitemo彼女kanojoにはniha何のnanino効果koukamoなかったnakatta Their excuses cut no ice with her.

ひみつhimitsu Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • secret; secrecy; confidentiality; privacy

noun:

  • mystery
  • secret (e.g. to success) 秘訣
  • esoteric teachings - Buddhism term

watashiha彼女kanojoni取り入ってtoriitteうまくumaku秘密himitsuwo聞き出したkikidashita I charmed a secret out of her.

watashiha秘密himitsuwo漏らしmorashiたりtarishiませmasen Your secret will be safe with me.

ふうけいfuukei

noun / ~の noun:

  • scenery; scene; landscape; view; sight
  • scene (e.g. of a crime)

とてもtotemo美しいutsukushii風景fuukeigaいくつかikutsukaありましたarimashita I saw some very beautiful scenes.

ほぞんhozon Inflection

noun / ~する noun:

  • preservation; conservation; storage; maintenance
  • saving (e.g. to disk) - IT term

私達watashitachiha田舎inakano美しutsukushisawo保存hozonするべきsurubekida We should preserve the beauties of the countryside.

外付けsotozukenoハードディスクHAADODEISUKUni保存hozonしてshiteおいてoite Save it on the external hard drive.

りゅうこうryuukou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fashion; fad; vogue; craze
  • prevalence (e.g. of a disease)

あのanotanenofukugakon流行ryuukouda That kind of dress is now in fashion.

あわせるawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to match (rhythm, speed, etc.)
  • to join together; to unite; to combine; to add up
  • to face; to be opposite (someone) 顔を合わせる
  • to compare; to check with
  • to cause to meet (e.g. an unpleasant fate) 遭う
  • to place together; to connect; to overlap
  • to mix; to combine
  • to put blade to blade; to fight

kareha自分jibunno生き方ikikatawo会社kaishani合わせるawaseruことができなかったkotogadekinakatta He could not adapt his way of life to the company.

futsu政府seifuha国家kokka予算yosanno帳尻choujiriwo合わせるawaseruようyou納税nouzeishani挑むidomuオンラインONRAINゲームGEEMUwo売り出しuridashita The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.

そのsono言葉kotobanoなかnakaにはnihaあるarutaneno波長hachouwo合わせるawaserutoいうiu意味imigaこめられているkomerareteiru In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength.

よいyoiirr. Inflection

adjective:

  • good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable - also いい (all senses) いい
  • sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared いい
  • profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial いい
  • OK いい

watashiにはnihaよいyoi友達tomodachiga数人いるiru I have several good friends.

何とnanito言ったらittara良いyoika分かりませんwakarimasen I don't know what I should say.

まもるmamoruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to protect; to guard; to defend
  • to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

watashihaムスリムMUSURIMUではないdehanaiのでnode断食danjikiwo守るmamoru義務gimuhaないnaiのだnodaga同じonajiアパートAPAATOde暮らすkurasu以上ijouそうしたsoushita慣習kanshuuni配慮hairyoするsuruことkotoha大事なdaijinaことkotoda I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.

ほのおhonooほむらhomura

noun:

  • flame; blaze
  • flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion

硫黄iouha青いaoihonoowo上げてagete燃えるmoeru Sulfur burns with a blue flame.

まっかmakkairr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • bright red; deep red; flushed (of face)

adjectival noun:

  • downright (e.g. lie); complete; utter

ちなみにchinaminisakananoえらeraga真っ赤makkaであるdearunohahaito同じonajiようにyouni毛細血管mousaikekkanga多くooku集まっているatsumatteiruからkaraであるdearu Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.

やぶるyaburu Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to tear; to rip; to break; to destroy
  • to break through (cordon, opponent's defense, etc.); to breach
  • to defeat; to beat
  • to break (e.g. silence); to disturb (e.g. peace); to shatter (e.g. dream); to disrupt; to spoil
  • to violate (e.g. rule); to break (e.g. promise); to infringe
  • to break (a record)

bokuha決してkesshite法律houritsuwo破るyaburuことkotohaしないshinai I will never violate a law again.

kareha協定kyouteiwo破るyaburuことkotogaよくあるyokuaru He often offends against our agreement.

誰もdaremo彼のkareno記録kirokuwo破るyaburuことができないkotogadekinai Nobody can break his record.

つかまるtsukamaruold Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be caught; to be arrested - usu. 捕まる
  • to hold on to; to grasp - usu. 掴まる
  • to find (e.g. proof); to get (e.g. a taxi)
  • to be detained by

彼女kanojohaつかまるtsukamarutoいけないikenaiのでnode逃げたnigeta She fled for fear of being caught.

あらわれるarawareruirr. Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise
  • to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects)

yoru行ったokonattaことkotohahiru現れるarawareru What is done by night appears by day.

内面naimenno欠点kettenha必ずkanarazuhyouni現れるarawareru An inner defect never fails to express itself outwardly.

したがうshitagauoldold Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to obey (an order, law, etc.); to abide by (a rule, custom, etc.); to follow; to observe; to conform to; to yield to
  • to follow (a person); to accompany; to go with
  • to go alongside (e.g. a river); to follow (e.g. a sign)
  • to serve (as); to engage in (work)

善良なzenryouna市民shiminha法律houritsuni従うshitagau A good citizen obeys the laws.

熱力学netsurikigakuno背後haigoにはniha第1巻dai1kande学んだmananda力学rikigakuno法則housokuniしたがうshitagau原子genshiya分子bunshino運動undougaありますarimasu Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.

えるeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to get; to earn; to acquire; to procure; to gain; to secure; to attain; to obtain; to win - 獲る esp. refers to catching wild game, etc.
  • to understand; to comprehend
  • to receive something undesirable (e.g. a punishment); to get (ill)

auxiliary verb / ichidan verb / transitive:

あなたanataga教えてoshieteくれたkuretaことkotoからkaraおおいにooini得るeruところtokorogaあったatta I received great benefit from your teaching.

これらのkoreranoガスGASUha地球規模chikyuukibono温暖ondankawoもたらしmotarashi得るeru These gases can lead to global warming.

とけるtokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be solved
  • to loosen; to come untied 解ける【ほどける】
  • to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses)
  • to melt 溶ける

いちばんichibanatamano良いyoi生徒seitoでさえdesaeそのsono問題mondaiha解けなかったtokenakatta Even the brightest student couldn't solve the problem.

靴ひもkutsuhimogaとけたtoketa My shoelaces came undone.

そのsonoおかげでokagede誤解gokaiga解けるtokeru It removes misunderstandings.

固体kotaiga解けるtokeruto液体ekitaiになるninaru When a solid melts, it becomes liquid.

なまけるnamakeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be idle; to slacken

ichidan verb / transitive:

  • to neglect (e.g. one's work) 怠る

概してgaishite人間ningenha怠けるnamakeru傾向keikouniあるaru As a rule, man is inclined to be lazy.

びっくりbikkurigikunビックリBIKKURI Inflection

~する noun / adverb:

  • to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump - onomatopoeia

noun or verb acting prenominally:

  • surprise (e.g. surprise party) - onomatopoeia

ビックリBIKKURIしたshitayo温泉宿onsen'yadogaosakanano養殖場youshokujouになってたninattetandane What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.

かいほうkaihou Inflection

noun / ~する noun:

  • opening (a door, window, etc.); leaving open
  • opening up (e.g. to the public); allowing (public) access

このkononiwaha一般にippanni開放kaihouされていますsareteimasu This garden is open to the public.

こうしきkoushiki

~の noun / noun:

  • formal; official

noun:

  • formula (e.g. mathematical)

これらのkorerano要素yousowoすべてsubete包含houganするsuruようなyouna最良sairyouno公式koushikihaこれまでkoremadenoところtokoro提案teianされていないsareteinai The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.

かわせkawaseかわしkawashiobs.

noun:

  • money order; draft
  • exchange (e.g. foreign)

このkono為替kawasewo作るtsukuruのにnoni銀行ginkouno手数料tesuuryouga50ドルDORUかかったkakatta Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.

つよきtsuyoki Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

あまりamari強気tsuyokiになるninarunayo Don't press your luck, kid.

ほうめんhoumen

noun / suffix noun:

  • direction; district; area

noun:

  • field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle

台風taifuuha発達hattatsushiながらnagara九州kyuushuu方面houmenni向かっていますmukatteimasu The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.

最近saikin医学igakuno方面houmendeどんどんdondonめざましいmezamashii進歩shinpogaみられるmirareru Rapid and remarkable advances have been made in medicine.

くいきkuiki

noun:

  • limits; boundary; domain; zone; sphere; territory
  • area (e.g. in programming languages)

駐車禁止chuushakinshi区域kuikinikurumawo止めてtometehaいけませんikemasen You must not park your car in a no parking zone.

いちりゅうichiryuu

~の noun / noun:

  • first-class; top grade; foremost; top-notch; leading
  • characteristic; peculiar; unique

noun:

  • school (e.g. of a performance art)
  • one flag; one banner; one streamer - also written as 一旒

こんなkonna一流ichiryuu選手senshuga相手aitedeha勝ち目kachimegaないnai We have no chance against those top players.

彼女kanojohaなかなかnakanakaやるyaruようだyoudaga一流ichiryuuじゃないjanaine She's pretty good at it, but she lacks class.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for e^2:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary