Results, or screwup
Partial results:
Showing results 3851-3875:
- ダブルリーチ《ダブル立直・二重立直・W立直・両立直》
noun:
- declaring that one is one tile away from winning on one's first discard and before any tiles have been called or kongs declared - Mahjong term ➜ 立直【リーチ】
- 鋭い★【するどい】 Inflection
adjective:
- sharp (blade); pointed
- sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise)
- perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning
- nimble; agile; quick
私のナイフの刃は、とても鋭い。 My knife has such a fine edge.
少女の鋭い感性に触れている。 I am touched by the girl's acute sensitivity.
- ザクザク・ざくざく Inflection
adverb / ~と adverb:
- walking on frost; crunching (e.g. on gravel) - onomatopoeia
- lots of coins or jewels - onomatopoeia
- cutting into large pieces; loosely weaving - onomatopoeia
adjectival noun:
- large (pieces, stitches, sand grains, etc.) - onomatopoeia
- ムーンフェース・ムーンフェイス・ムーン・フェース・ムーン・フェイス
noun:
- swollen face; puffy face - From English "moon face"
- moon display on a watch indicating am or pm (usually analogue)
- 固肥える【かたごえる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to put on a moderate amount of lean or firm weight; to gain healthy weight (e.g. from muscle); to become overweight as opposed to obese
- JKビジネス【ジェイケイビジネス・ジェーケービジネス】
noun:
- various intimate services (e.g. massage) rendered by a female high school student or young woman wearing a high school uniform ➜ jk
- ほろほろ
adverb / ~と adverb:
- by ones and twos - onomatopoeia
- tears or flower petals falling quietly - onomatopoeia ➜ はらはら・ぼろぼろ
- gurgling bird sound - onomatopoeia
- falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) - onomatopoeia
noun:
- dish made from fiveleaf aralia sprouts, pickled daikon, walnuts, etc. - Food term
- いすかの嘴【いすかのはし】交喙の嘴・鶍の嘴
expression / noun / ~の noun:
- (something) not coming together (as one had hoped or expected); unfortunate turn of events; unexpected turn; (a) crossbill's beak (which has differently shaped upper and lower parts) [literal] - often as ~の食い違い (with the same meaning) - idiom ➜ 交喙
- 出来レース【できレース】
noun:
- fixed game; bid-rigging; put-up job; contest in which the victor is practically known beforehand (e.g. due to unfair conditions or an obvious difference in strength) - from 出来合いのレース - abbreviation
- 空目【そらめ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing something that isn't actually there; hallucination; mistaking for something or someone else
- pretending not to see; looking the other way; turning a blind eye ➜ 見ぬふり【みぬふり】
- looking upwards ➜ 上目【うわめ】
- 秋扇【しゅうせん・あきおうぎ】
noun:
- fan in autumn (esp. one that is no longer used); "outdated item that has fallen into disuse" [figurative]; "woman who has lost a man's affection or interest" [figurative] ➜ 秋の扇
- 笠☆【かさ】
noun:
- conical hat (East-Asian style); coolie hat
- something shaped like a conical hat or an umbrella; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus ➜ 傘【かさ】
- 台木【だいぎ】砧木
noun:
- stock (in grafting)
- wood used as a platform (or base, etc.); block (i.e. chopping block); (gun) stock; unworked block of wood
果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。 The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.
- もりそば《盛りそば・もり蕎麦・盛り蕎麦・盛蕎麦irr.》
noun:
- chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce
- 宇賀の神【うかのかみ】
noun:
- god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox) - obscure term ➜ 宇賀神
- 冬至南瓜【とうじかぼちゃ】冬至カボチャ【とうじカボチャ】
noun:
- custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice
- 足元から鳥が立つ【あしもとからとりがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- for something unexpected to happen (to someone or something one is close to) - idiom
expression:
- (deciding to do something) abruptly; at the turn of a dime - usu. as 足元から鳥が立つように - idiom
- 気を利かす【きをきかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- 間★【あいだ・あわいobs.】
adverbial noun / noun:
- space (between); gap; interval; distance
adverbial noun / temporal noun:
- time (between); pause; break
adverbial noun / noun / temporal noun:
- span (temporal or spatial); stretch; period (while)
adverbial noun / noun:
- relationship (between, among)
- members (within, among)
conjunction:
- due to; because of [あいだ] - archaism
あなたはメグと私の間に座ることになっています。 You are sitting between Meg and me.
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 How long have you lived in Kobe?
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
- 割符【わりふ・わっぷ】割り符【わりふ】
noun:
- tally; check; piece of wood or paper split in half and given to each party as a form of proof (e.g. of a transaction)
- 合同コンパ【ごうどうコンパ】
noun:
- joint party (e.g. by students from several colleges); combined party; mixer; two or more groups, esp. female and male students, combining for a party ➜ 合コン
- 合コン【ごうコン】 Inflection
noun / ~する noun:
- joint party (e.g. by students from several colleges); combined party; mixer; two or more groups, esp. female and male students, combining for a party - abbreviation ➜ 合同コンパ
- 郷友会【きょうゆうかい】
noun:
- social organisation for people originating from the same town, village, or island who live in an urban center far from home (predominantly used by people from Okinawa)
- 間日【まび・あいび】
noun:
- day off (between working days)
- 50th, 53rd, 55th or 59th day of the sexagenary cycle ➜ 八専
- non-fever day (when running an intermittent fever, e.g. malaria)
- 手向ける【たむける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to offer something to a deity or somebody's spirit
- to pay a tribute to a person who is about to depart
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for or screwup:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary