Results, to carry in the girdle
Partial results:
Showing results 3851-3875:
- 触れ書き【ふれがき】触書き・触書・触れ書
noun:
- Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace ➜ 御触書
- すす払い【すすはらい】煤払い
noun:
- cleaning dust etc. from rooms; housecleaning
- (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring) ➜ 煤掃き
- 探る☆【さぐる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for
- to investigate; to probe into; to spy on; to sound out
- to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty)
我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
- 蛍雪【けいせつ】螢雪
noun:
- diligence in studying (e.g. continuing to study even in such poor light as offered by a firefly or that reflected by snow); diligent study
- 関係書類【かんけいしょるい】
noun:
- relevant documents; (all) the documents related (to the matter)
関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。 They found out truth while examining a pile of relevant documents.
- 言いつける【いいつける】言い付ける☆・言付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to tell (to do); to order; to charge; to direct
- to tell on (someone); to tattle; to report
- to often say
7歳になる私の姪は彼女の兄に向かって、「言いつけるよ」と言った。 My seven-year-old niece said to her brother "I'll tell on you."
- 表す☆【あらわす】現す☆・表わす☆・現わす☆・顕す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to represent; to signify; to stand for - esp. 表す, 表わす
- to reveal; to show; to display - esp. 現す, 現わす
- to express - esp. 表す, 表わす ➜ 言い表す
- to make widely known - esp. 顕す
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。 I wish to express my deep appreciation for your kindness.
ご自分の栄光を現された。 He thus revealed his glory.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 A prize was given in honor of the great scientist.
- 助ける☆【たすける】援ける・救ける・扶ける・佐ける・佑ける・輔ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to save; to rescue
- to help; to assist
- to aid; to contribute (financially)
- to facilitate; to stimulate
盲導犬は目の見えない人を助ける。 Guide dogs help blind people.
彼女を助けるために危うく仕事を失うところだった。 I ran the risk of losing my job to help her.
- 漏らす☆【もらす】洩らす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let leak; to reveal
- to wet one's pants
- to give utterance; to vent; to express
- to omit; to leave out
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。 Her constant complaints frustrated him deeply.
彼は秘密をもらすような人ではない。 He is the last person to give away the secret.
- うかがう《窺う・覗う》 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly)
- to await (one's chance)
- to guess; to infer; to gather; to surmise - usu. used passively
この壁画からは古代人の生活の片鱗をうかがうことができる。 We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting.
- あやす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cuddle; to comfort; to rock; to soothe; to dandle; to humor; to humour; to lull
- 捨てる☆【すてる】棄てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to throw away; to cast away; to dump; to discard
- to abandon; to desert; to leave
- to give up; to resign
- 見損なう☆【みそこなう】見そこなう・見損う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to misjudge; to mistake; to misread
- to misjudge (someone); to overestimate
- to miss seeing; to overlook; to fail to notice
- ぼけ☆《惚け・呆け》ボケ
noun / suffix:
- idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case
- funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line ➜ 漫才・突っ込み【つっこみ】
- Alzheimer's (impol)
あんな二股かける女なんか忘れたわ、ボケ。 Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.
- くすぐる☆《擽る・擽ぐるirr.》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to tickle
- to tickle (one's curiosity, vanity, etc.); to arouse; to appeal to; to flatter
- to make laugh; to amuse; to entertain
- 引っ付く☆【ひっつく】引っつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to stick to; to cling to; to adhere to
- to become intimate (of a man and woman); to get close; to get married - colloquialism
- たゆたう・たゆとう《揺蕩うateji・猶予うateji》 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker
- to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver
- マーク☆ Inflection
noun:
- mark; symbol; insignia; logo; label; emblem
~する noun:
- to mark; to put a mark on
noun:
- trademark - abbreviation ➜ トレードマーク
noun / ~する noun:
- paying attention to; focusing on; watching; guarding; marking
- registering a record (in sport, etc.)
noun:
- Mach (OS kernel) - IT term
- 矢面に立つ【やおもてにたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to bear the full brunt of (an attack, criticism, etc.); to face (e.g. questioning) - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary