Results, two periods or terms

Partial results:

Showing results 3851-3875:

つまいりtsumairiirr.

noun:

  • Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides 平入り
ふとたまぐしfutotamagushi

noun:

  • branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as a Shinto offering) - poetic name - archaism 玉串
おもづなomozuna

noun:

  • bridle made from knotted rope or leather - obsolete term
  • multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc.
あいずりえaizurie

noun:

  • ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow) 藍摺
めいげんmeigen

noun:

  • meaningless or stupid turn of phrase that at first glance resembles a wise saying; silly saying; nonsensical proverb - pun on 名言 - humorous term 名言
きまりじkimariji

noun:

ごたつgotatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • delivery to the wrong house or person (email, postal items, etc.); false notification; mistaken notification; notifying somebody incorrectly
へそhesoほぞhozoヘソHESO

noun:

  • navel; belly button
  • protrusion or depression in the middle of an object へそ・ヘソ
  • center; centre; most important part; main point

bokuhabokunohahano胎内tainainiいるiruときtokiohozonoanaからkarabokuno生れるumareruienonakawo覗いnozoitemite、 「こいつkoitsuhaいけikeねえnee」  to思っomota When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".

ギャルGYARU

noun:

  • gyaru; (young) woman adhering to a fashion trend usually marked by brown or blond-dyed hair, gaudy clothes and accessories - From English "gal"
  • gal
ガチガチGACHIGACHIがちがちgachigachi Inflection

~と adverb:

  • chattering (teeth) - onomatopoeia

adjectival noun:

  • (frozen, worried) stiff - onomatopoeia

adjectival noun / ~の noun:

  • rigid (personality, thinking, etc.); inflexible; overly serious - onomatopoeia

adverb / ~の noun:

  • voracious (e.g. work, study); without slack or pause - onomatopoeia
しゃsha

noun / suffix noun:

  • company; association; society - abbreviation 会社
  • regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour)

counter / suffix:

  • counter for companies, shrines, etc.

消息筋shousokusujiによるとniyoruto、○○shaha東証一部toushouichibuheno上場joujouwo準備junbiしているshiteiru According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.

だるまうたdarumauta

noun:

  • confusing song or poem (esp. used derogatorily to describe a style of middle-age Japanese poetry popularized by Fujiwara no Teika) - obscure term
たいとうtaitou

noun:

  • large decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp - also written as 大頭
  • emperor's encampment
けいけんわんしょうこうぐんkeikenwanshoukougun

noun:

  • cervicobrachial syndrome; indicates pain, swelling, weakness and/or numbness in the neck/shoulder region, used when specific diagnosis is not known
がっこううらサイトgakkouuraSAITO

noun:

  • underground website or online message board for a school where students typically exchange information on tests, commit cyberbullying, etc.
いしがんどうishigandouいしがんとうishigantouせっかんとうsekkantou

noun:

  • shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits
いっぽうippou

noun:

  • one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party

conjunction:

  • on the one hand; on the other hand 他方
  • whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn

adverbial noun / suffix noun:

  • just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only - after noun, adjective-stem or plain verb

yukaha緑色にryokushokuni塗られていたnurareteitaga一方ippoukabeha黄色kiiroだったdatta The floor was painted green, while the walls were yellow.

しかしshikashiそのsono一方ippouラテン語ratengohaそのsonoときtokiまでmadeni死語shigoとなっていたtonatteita But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.

本屋hon'yade英語eigo関係kankeinohonwo見つけるmitsukeruto次々tsugitsugini買ってkatteしまってshimatte読まずyomazuniいるiruのでnodeたまるtamaru一方ippouですdesu I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.

ざりがにzariganioldoldoldザリガニZARIGANI

noun:

トレーラーTOREERAAトレーラTOREERAトレイラーTOREIRAAトレイラTOREIRA

noun:

  • trailer (vehicle)
  • semi-trailer truck
  • (film or video game) trailer
ひともじhitomoji

noun:

  • arranging a group of people so as to form a character or spell out a message
せんきゅうがんsenkyuugan

noun:

  • batting eye; ability to judge whether a pitch will be called a ball or a strike - Baseball term
ネズミザメかNEZUMIZAMEka

noun:

  • Lamnidae; family of large, fast-swimming sharks known as mackerel sharks or white sharks
かわをかぶるkawawokaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

ざつにくzatsuniku

noun:

ぎょうしゅくgyoushuku Inflection

noun / ~する noun:

  • condensation (of ideas, emotions, etc.)
  • condensation (of a vapour or gas) - Physics term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for two periods or terms:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary