Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 3876-3900:

むりmuri Inflection

adjectival noun / noun:

  • unreasonable; unnatural; unjustifiable
  • impossible

adjectival noun / noun / ~する noun:

  • forcible; forced; compulsory - often as 無理に

adjectival noun:

  • excessive (work, etc.); immoderate

~する noun:

  • to work too hard; to try too hard

interjection:

  • no way; not a chance; never; dream on - colloquialism

~の noun:

  • irrational - Mathematics term

いつitsuまでmadeかかっkakatemo全部zenbuwo説明setsumeiするsurunoha無理murida It would take forever for me to explain everything.

それsorewoあなたanatani説明setsumeiするsuruことkotohawatashiniha無理muriですdesu It's impossible for me to explain it to you.

彼女kanojoha無理murinaお願いonegaiwoshiteいるiru She's asking for the impossible.

ふみだすfumidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb / transitive:

  • to step forward; to step forth; to advance
  • to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward
かぶらkabura

noun:

  • turnip-shaped whistle made of hollowed-out wood or deer horn (attached to an arrow to sound when fired) - abbreviation
  • arrow with such a whistle attached 鏑矢
ガチャンGACHANがちゃんgachanガチンGACHINがちんgachin

~と adverb / noun:

  • (with a) slamming noise (door, telephone receiver); (with a) banging noise; (with a) clash (broken dish); (with a) clank; (with a) bang - onomatopoeia
しょうshou

noun / prefix noun:

  • smallness; small item
  • short month (i.e. having fewer than 31 days) 小の月
  • elementary school - abbreviation 小学校
  • younger or inferior (of two items or people with the same name)
  • unit of field area (approx. 400 sq m) - archaism

daikashouka Large or small?

福島fukushimakende取っtotashou女子joshiからkara基準kijunchiwo超えるkoeruryouno放射houshaseiセシウムSESHIUMUga検出kenshutsusareましmashita Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.

みつぐmitsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive / intransitive verb:

  • to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support)

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to present (money or gifts) to a monarch - archaism
ひきめhikime

noun:

  • large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits) - abbr. of 響目
おもいなやむomoinayamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to worry about; to be worried about; to fret about; to not know what to do; to be at a loss (as to what to do)
こなすkonasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to digest
  • to break down; to break to pieces; to crush
  • to be able to use; to be good at; to have a good command of
  • to finish; to complete; to manage; to perform
  • to sell

suffix / godan ~す verb:

  • to do ... well; to do ... completely - after the -masu stem of a verb

taniそのsono仕事shigotowoこなせるkonaseruhitohaいないinaiyo No one else can fill that job.

本当にhontouniそのsono俳優haiyuuha他のtanoどのdono俳優haiyuuよりもyorimo上手jouzuniカウボーイKAUBOOInoyakuwoこなしたkonashita The actor really played cowboy roles better than any other actor.

彼女kanojoha若いwakaiけれどもkeredomoそのsono仕事shigotowoこなしたkonashita Young as she was, she was equal to the work.

たまぐしtamagushiたまくしtamakushiobs.たまぐしtamagushi

noun:

  • branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering) - Shintō term
  • sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)
こんなkonna Inflection

pre-noun adjectival:

  • such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this あんなそんなどんな
わびことwabikoto

noun:

  • words used when miserable or anxious - archaism - obsolete term
  • words used to decline or refuse something - archaism - obsolete term
  • words used when making an appeal - archaism - obsolete term
ばいじょうbaijou Inflection

noun / ~する noun:

  • riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage
ひじちょうもくhijichoumoku

expression:

  • sharp eyes and ears used for collecting information far and wide; having the acumen and shrewd discernment gained by widely-collected information; being well-versed on a subject; books which broaden our knowledge - four character idiom
きつねkitsuneけつねketsuneきつkitsuobs.キツネKITSUNE

noun:

猟犬ryoukenたちtachihaキツネKITSUNEno匂いnioinoatowoたどったtadotta The hunting dogs followed the scent of the fox.

最大限saidaigenni首相shushoutoいうiu権力kenryokuwo利用riyoushi自己jikono保身hoshinno為にtameni利用riyouするsuruキツネKITSUNEnoようにyouniずる賢いzurukashikoi首相shushouni見えてmieteくるkuru He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.

うくuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to float
  • to become merry; to be cheerful 浮かぬ顔
  • to become loose; to become unsteady
  • to feel out of it; to be cut off (e.g. from those around you); to feel out of place - colloquialism
  • to be frivolous; to be uncertain
  • to have (time, money, etc.) left over; to be saved (e.g. money)
  • to have no basis; to be unreliable

aburahamizuni浮くuku性質seishitsugaあるaru Oil floats on water.

バトンをわたすBATONwowatasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to pass the baton (e.g. in a relay race)
  • to pass the baton; to hand on the torch - idiom
うらがわuragawaうらかわurakawa

noun:

  • suede; leather using the underside of the skin スエード
  • piece of leather on the underside of a bag, purse, etc.
かっしてもとうせんのみずをのまずkasshitemotousennomizuwonomazu

expression:

  • better starve than fatten on ill-gotten wealth; don't lower yourself to unjust acts, no matter how desperate you are; refraining to drink from a spring called Robber's Spring even if thirsty [literal] - proverb
いのちinochi

noun:

  • life; life force - sometimes written as 生命 生命
  • lifetime; lifespan
  • most important thing; foundation; core
  • paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love) - archaism
  • fate; destiny; karma - archaism

koたるtarushaすべからくsubekarakuoyanoinochini従うshitagauべしbeshi Children should obey their parents.

そのsonoinuha少女shoujonoinochiwo救ったsukutta The dog saved the girl's life.

こちらkochiraこっちkotchiこちkochiobs.

noun:

  • this way (direction close to the speaker or towards the speaker); this direction 何方【どちら】其方彼方【あちら】
  • here (place close to the speaker or where the speaker is)
  • this one (something physically close to the speaker)

pronoun:

  • I; me; we; us
  • this person (someone physically close to the speaker and of equal or higher status)

こちらkochiraheやってくるyattekuru少年shounentoそのsonoinuwoごらんなさいgorannasai Look at the boy and his dog that are coming this way.

shiowoこちらkochirahe取ってtotteもらえますmoraemasuka Could you pass me the salt, please?

こちらkochiranohougaこちらkochiraよりyori値段nedanga高いtakai This costs more than that.

こちらkochiraアヤAYAこちらkochiraアヤAYA応答outouお願いしますonegaishimasu This is Aya, this is Aya. Please respond.

叔母さんobasanこちらkochirahaトムTOMUkunですdesu Aunt, this is Tom.

さいきんsaikin

noun:

  • metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs 切り金
  • cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds) 切り金
ようらくyouraku

noun:

  • personal ornament (adorned with gemstones, and usu. worn by the nobility in ancient India or adorning Buddhist statues); necklace; diadem
  • moulded decoration hanging from the edges of a Buddhist canopy, gables, etc.
西ねはんにしnehannishiねはんにしかぜnehannishikaze

noun:

  • wind blowing on the day of the Buddhist service held on the day of Buddha's death (15th day of the 2nd month) - Buddhism term
めつぶしmetsubushi

noun:

  • sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them
  • poking someone's eyes during a fight to blind them

軽くkarukuならnaraいいiiけどkedo」「うむumuではdeha金的kintekito目潰しmetsubushiha有効yuukouniするsuruka?」 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary