Results, e^2

Showing results 3876-3900:

たいりょくtairyoku

noun:

  • stamina; endurance; physical strength; resilience; resistance to disease
  • strength of an organization (e.g. profitability, productivity, economic clout, stability, growth potential)

われわれwarewareha体力tairyokuwo自慢jimanしたshita We took pride in our strength.

ついほうtsuihou Inflection

noun / ~する noun:

  • exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting
  • elimination (e.g. of poverty); removal

支配者shihaishaha打倒されsare国外kokugaini追放tsuihouされたsareta The ruler was overthrown and banished from the country.

私達watashitachiha国民kokuminからkara麻薬mayakuwo追放tsuihoushiなければならないnakerebanaranai We must rid the nation of drugs.

しんろshinro

noun:

  • route; course; path
  • one's future course (e.g. after graduating high school)

どのdono進路shinrowo選んでerandemo危険kikenga待ち受けているmachiuketeiru Whichever way we choose will involve danger.

進路shinronoことkotode先生senseini助言jogenwo求めたmotometa I asked my teacher for advice on my future course.

まっきmakki

noun:

  • closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.)

noun or verb acting prenominally:

  • terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final

そのsono物語monogatarino舞台butaiha明治meiji末期makkino日本nipponであるdearu The setting of the story is Japan in the late Meiji period.

はっくつhakkutsu Inflection

noun / ~する noun:

  • excavation; exhumation
  • discovery (e.g. new talent)

新しいatarashii遺跡isekidemi発掘hakkutsuhaいくつikutsuだったdattaのですnodesuka How many new sites were uncovered?

あがりagari

suffix noun / noun:

noun:

  • income; proceeds; return; profit; crop yield
  • freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation 上がり花
  • completion; stop; finish
  • end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out

suffix / ~の noun:

  • after (rain, illness, etc.)
  • ex- (e.g. ex-bureaucrat)

~の noun:

  • northbound

michihaなだらかなnadarakana上がりagariになっていたninatteita The road climbed gradually.

irono上がりagarigaよいyoi The color has come out well.

o風呂furo上がりagariniジュースJUUSUwo飲みnomiましmashita After taking a bath, I drank some soft drink.

かいろkairo

noun:

  • circuit (electric)
  • cycle (e.g. Krebs cycle) - Biology term

保護hogo回路kairowo飛ばしてtobashiteしまおうshimaou Let's jump the protection circuit.

かいどうkaidou

noun:

街道kaidou沿いzoinoドライブインDORAIBUINde昼食chuushokuwoとったtotta We had lunch at a roadside restaurant.

ぬけだすnukedasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to slip out; to sneak away; to break free; to get through (a difficult situation)
  • to break into the lead; to get ahead
  • to begin to fall out (e.g. hair)
  • to break out (of a loop) - IT term

aみんなminnaにはniha内緒naishodayoryouwo夜中yachuuni抜け出すnukedasunoha厳罰genbatsudaからkarane Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.

トムTOMUhadarenimomiられrarezuniryouwo抜け出すnukedasuことkotohaできdekiなかっnakata Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.

あわすawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to match (rhythm, speed, etc.) 合わせる
  • to join together; to unite; to combine; to add up
  • to face; to be opposite (someone) 顔を合わせる
  • to compare; to check with
  • to cause to meet (e.g. an unpleasant fate) 遭う
  • to place together; to connect; to overlap
  • to mix; to combine
  • to put blade to blade; to fight

watashiha収支shuushiwo合わすawasuのにnoni苦労kurouしましたshimashita I had a hard time making both ends meet.

握手akushuwoするsurutokiにはniha視線shisenwo合わすawasuべきbekida Our eyes should meet when we shake hands.

うながすunagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to)
  • to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote

タトエバ・コーパスTATOEBA/KOOPASUno間違いmachigaiwo減らすherasu一つhitotsuno方法houhouha母国bokokugoheのみnomi翻訳hon'yakuするsuruようyou促すunagasuことkotoだろdarou One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.

おしむoshimuoldold Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to be frugal; to be sparing
  • to value; to hold dear
  • to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for)
  • to be unwilling; to be reluctant

muchiwo惜しむoshimuto子供kodomoha駄目になるdameninaru Spare the rod and spoil the child.

行くikuakiwo惜しむoshimu気持kimochideいっぱいippaida The passing autumn fills me with a feeling of grief.

ひやけhiyakeirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • sunburn; suntan; tan
  • becoming discolored from the sun (e.g. paper); yellowing

クリスKURISUティーンTEIINha1日中日陰niいましたimashitaなぜならnazenara彼女kanojoha日焼けhiyakeしたくないshitakunaiからkaraですdesu Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.

休暇kyuukaga終わるowaruto彼女kanojoha真黒にmakkuroni日焼けhiyakeしていたshiteita She was very brown after her holiday.

あらっぽいarappoi Inflection

adjective:

  • wild; violent; rough-mannered; rude
  • rough (e.g. work); crude; coarse; careless

ボクシングBOKUSHINGUha必ずしもkanarazushimo荒っぽいarappoiスポーツSUPOOTSUではないdehanai Boxing is not always a rough sport.

うまるumaruうずまるuzumaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be buried; to be covered; to be surrounded
  • to overflow; to be crowded; to be filled
  • to be repaid (e.g. debt); to be replenished うまる
  • to be filled (e.g. vacancy, schedule) うまる
とりくむtorikumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
  • to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on

そろそろsorosoro本気honkide仕事shigotoni取り組むtorikumuころkorodayo It is time you get down to work.

きずくkizuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to build; to construct; to erect
  • to amass (e.g. fortune); to pile up

費用hiyouha別としてbetsutoshiteそのsonohashiwo築くkizukuにはniha長いnagai時間jikangaかかるkakaruだろうdarou Apart from the cost, it will take long to build the bridge.

とじるtojiru Inflection

ichidan verb / transitive:

kamiwoとじるtojiruのにnoniホチキスHOCHIKISUhaとてもtotemo便利benrida A stapler is very useful for attaching papers together.

いたわるitawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate
  • to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe
うちあわせるuchiawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to knock together; to strike against each other
  • to arrange (e.g. a meeting); to discuss (in advance)
あざむくazamuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to deceive; to delude; to trick; to fool
  • to be as ... as ... (e.g. "as bright as day", "as beautiful as a rose") - in form Aを欺くB

kareha他人taninwo欺くazamukuようなyounaことkotohaしないshinai He is above deceiving others.

あかaka

noun:

  • dirt; filth; grime
  • account (e.g. online service) - 垢 is ateji アカ

いつもitsumoあかakaだらけdarakede食事shokujimo満足manzokuni与えられていないataerareteinai様子yousuでしたdeshita He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.

カルテKARUTE

noun:

  • patient's chart; clinical records - From German "Karte"
  • record (e.g. student, equipment maintenance, etc.)
まぬがれるmanugareruまぬかれるmanukareru Inflection

ichidan verb:

  • to escape (disaster, death, etc.); to be saved from; to be rescued from
  • to avoid (e.g. punishment); to evade (e.g. responsibility); to avert; to elude; to be exempted from

又してもmatashitemoshiwo免れるmanukareruことができたkotogadekita Once again, I was able to escape death.

たいぶtaibuだいぶdaibu

~の noun:

  • lengthy (of a book, etc.); voluminous Antonym: 小部

adverbial noun:

  • most (e.g. most part); greater; fairly; a good deal; much

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for e^2:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary