Results, e^2
Showing results 3876-3900:
- 体力★【たいりょく】
noun:
- stamina; endurance; physical strength; resilience; resistance to disease
- strength of an organization (e.g. profitability, productivity, economic clout, stability, growth potential)
- 追放★【ついほう】 Inflection
noun / ~する noun:
- exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting
- elimination (e.g. of poverty); removal
支配者は打倒され国外に追放された。 The ruler was overthrown and banished from the country.
- 進路★【しんろ】
noun:
- route; course; path
- one's future course (e.g. after graduating high school)
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 Whichever way we choose will involve danger.
進路のことで先生に助言を求めた。 I asked my teacher for advice on my future course.
- 末期★【まっき】末季
noun:
- closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.)
noun or verb acting prenominally:
- terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final
その物語の舞台は明治末期の日本である。 The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
- 上がり★【あがり】揚がり
suffix noun / noun:
- rise; increase; ascent Antonym: 下がり
noun:
- income; proceeds; return; profit; crop yield
- freshly-drawn green tea (esp. in sushi shops) - abbreviation ➜ 上がり花
- completion; stop; finish
- end result (e.g. of crafts like painting, pottery, etc.); how something comes out
suffix / ~の noun:
- after (rain, illness, etc.)
- ex- (e.g. ex-bureaucrat)
~の noun:
- northbound
道はなだらかな上がりになっていた。 The road climbed gradually.
色の上がりがよい。 The color has come out well.
お風呂上がりにジュースを飲みました。 After taking a bath, I drank some soft drink.
- 街道☆【かいどう】
noun:
- highway (esp. one existing from the Edo period); main road
- highway (e.g. to success); path (to becoming ...) ➜ 出世街道【しゅっせかいどう】
- 抜け出す☆【ぬけだす】抜けだす・脱け出す Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to slip out; to sneak away; to break free; to get through (a difficult situation)
- to break into the lead; to get ahead
- to begin to fall out (e.g. hair)
- to break out (of a loop) - IT term
あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね? Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.
トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。 Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.
- 合わす☆【あわす】合す Inflection
godan ~す verb / transitive:
私は収支を合わすのに苦労しました。 I had a hard time making both ends meet.
握手をする時には、視線を合わすべきだ。 Our eyes should meet when we shake hands.
- 促す☆【うながす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to)
- to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
- 惜しむ☆【おしむ】吝しむold・愛しむold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to be frugal; to be sparing
- to value; to hold dear
- to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for)
- to be unwilling; to be reluctant
鞭を惜しむと子供は駄目になる。 Spare the rod and spoil the child.
行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。 The passing autumn fills me with a feeling of grief.
- 日焼け☆【ひやけ】日やけ・陽焼け・日焼irr. Inflection
noun / ~する noun:
- sunburn; suntan; tan
- becoming discolored from the sun (e.g. paper); yellowing
クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.
- 荒っぽい☆【あらっぽい】粗っぽい Inflection
adjective:
- wild; violent; rough-mannered; rude
- rough (e.g. work); crude; coarse; careless
- 埋まる☆【うまる・うずまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be buried; to be covered; to be surrounded
- to overflow; to be crowded; to be filled
- to be repaid (e.g. debt); to be replenished [うまる]
- to be filled (e.g. vacancy, schedule) [うまる]
- 取り組む☆【とりくむ】取組む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
- to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on
- 築く☆【きずく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to build; to construct; to erect
- to amass (e.g. fortune); to pile up
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
- 綴じる☆【とじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to bind; to file
- to top with egg (e.g. donburi) ➜ 丼【どんぶり】
紙をとじるのにホチキスはとても便利だ。 A stapler is very useful for attaching papers together.
- いたわる☆《労る・労わるirr.》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; to appreciate
- to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe
- 打ち合わせる☆【うちあわせる】打ち合せる・打合せる・打合わせる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to knock together; to strike against each other
- to arrange (e.g. a meeting); to discuss (in advance)
- 欺く☆【あざむく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to deceive; to delude; to trick; to fool
- to be as ... as ... (e.g. "as bright as day", "as beautiful as a rose") - in form Aを欺くB
- 垢☆【あか】
noun:
- dirt; filth; grime
- account (e.g. online service) - 垢 is ateji ➜ アカ
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
- カルテ☆
noun:
- patient's chart; clinical records - From German "Karte"
- record (e.g. student, equipment maintenance, etc.)
- 免れる☆【まぬがれる・まぬかれる】 Inflection
ichidan verb:
- to escape (disaster, death, etc.); to be saved from; to be rescued from
- to avoid (e.g. punishment); to evade (e.g. responsibility); to avert; to elude; to be exempted from
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for e^2:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary