Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 3901-3925:

もとずくmotozukuirr. Inflection

godan ~く verb:

  • to be grounded on; to be based on; to be due to; to originate from 基づく
したてるshitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tailor; to make (clothing)
  • to train; to bring up
  • to make it seem like; to pass off
  • to turn into a play or movie
  • to prepare; to send; to despatch

スーツSUUTSUwo仕立てるshitateruときtokiha正確seikakuna採寸saisunga必要hitsuyoutoなりnariますmasu It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.

おおぶくoobukuだいぶくdaibukuたいふくtaifuku

noun:

  • swallowing a great amount of tea or medicine
  • tea prepared for the New Year with the first water of the year - abbreviation 大服茶
もぎるmogiruold Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pluck (e.g. a fruit, a leaf); to pick; to tear off (e.g. a ticket stub, a branch from a tree)
じまわりjimawari

noun:

  • from the area (e.g. person or goods)
  • local trader; local merchant
  • street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area)
しっぽをつかむshippowotsukamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead - idiom
  • to grab by the tail [literal]
むねがいたむmunegaitamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to experience chest pain; to have a pain in one's chest
  • to feel sick at heart; to have one's heart ache; to be anguished
いのちがけinochigakeirr.

noun / ~の noun:

  • putting one's life on the line; staking one's life (on); risking one's life; life and death situation 命をかける

そのsono写真shashinnonakaにはniha命がけinochigakede撮ったtottaものmonomoあるaru Some of the photos have been taken at the risk of life.

いじめるijimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to ill-treat; to bully; to torment; to pick on; to tease; to be cruel to; to persecute
  • to be tough on (e.g. one's body); to treat harshly

基本kihonhaアスカASUKAgaシンジSHINJIwoいじめるijimerudeたまにtamaniキレたKIREtaシンジSHINJIgaアスカASUKAwo襲うosouそのsonotokinoアスカASUKAhaやけにyakeniしおらしいshiorashii The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.

はまるhamaruirr.irr.ハマるHAMAru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fit; to get into; to go into
  • to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions)
  • to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught
  • to be deceived; to be taken in; to fall into a trap
  • to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

彼女kanojoha編み物amimononiはまっているhamatteiru She is really into knitting.

よみあさるyomiasaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to read a large number (of); to read widely; to read everything that one can lay one's hands on (usu. of specific type, genre)
おろしoroshiirr.

suffix noun / noun:

  • dropping; unloading; removing

noun:

  • grated vegetables, fruit, etc.
  • grater - abbreviation おろし金
  • using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.)

今朝kesayamawaさんsangaoroshide胡桃kurumiwo30キロKIRO買いkaiましmashita This morning, Mr Yamaha bought 30 kilos of walnuts wholesale.

いいたてるiitateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to assert; to declare; to claim; to state; to insist; to maintain
  • to list (one by one); to enumerate; to count off
  • to spread rumours (rumors); to go on and on (about)
  • to use as an excuse - archaism
すんぜんsunzen

noun / suffix noun:

  • just before; on the verge of; on the brink of
  • just in front of; just ahead of

彼のkareno古いfuruikurumahaポンコツPONKOTSU寸前sunzen His old car is on its last legs.

ドクターストップDOKUTAASUTOPPUドクター・ストップDOKUTAA/SUTOPPU

noun:

  • breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) - From English "doctor stop"
  • being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc.
かんぜんちょうあくkanzenchouaku

noun:

  • rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality play - four character idiom

このkonoドラマDORAMAha単純なtanjunna勧善懲悪kanzenchouakuものmonode今一つimahitotsu深みfukamini欠けてkakete物足りないmonotarinai This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.

へいせつheisetsu Inflection

noun / ~する noun:

  • joint establishment (esp. schools of different levels or different courses of study); establishment as an annex (e.g. of a school); juxtaposition; placing side by side 併置【へいち】
はたらきかけるhatarakikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to work on someone; to influence; to exert influence on; to seek action from; to appeal to

ichidan verb / intransitive verb:

  • to begin to work
ずさんzusanずざんzuzan Inflection

adjectival noun / noun:

  • careless; sloppy; faulty

noun:

  • using unreliable sources (in a piece of writing); piece of writing with unreliable sources or many errors
ぶさたbusata Inflection

noun / ~する noun:

  • not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence
かわせさそんえきkawasesason'eki

noun:

  • foreign exchange profit or loss; foreign exchange gain or loss
あしあとをのこすashiatowonokosuそくせきをのこすsokusekiwonokosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to leave one's footprints; to leave one's mark on; to leave a message (behind)
どだんdodan

noun:

  • dirt mound
  • dirt walls on the inside of the sunken hearth in a tea room
  • platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period
使くしkushi Inflection

noun:

  • free use

~する noun:

  • to use freely; to make free use of; to have good command (e.g. of a language)
  • to drive someone on

kareha英語eigowo自由にjiyuuni駆使kushiするsuru He has a perfect command of English.

のりだすnoridasuのりいだすnoriidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to set out; to set sail
  • to embark on (a new venture); to set out (to achieve something)
  • to begin to ride
  • to lean forward

人類jinruiha宇宙uchuuni乗り出すnoridasuことkotoni成功seikouしたshita Human beings succeeded in flying into space.

役員yakuintachihaそんなsonna危険なkikenna事業jigyouni乗り出すnoridasunowoしぶったshibutta The directors were reluctant to undertake so risky a venture.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary