Results, it is not so good as
Partial results:
Showing results 3926-3950:
- 何たる【なんたる】 Inflection
pre-noun adjectival:
- what (e.g. "what rudeness") (an expression of surprise, anger)
expression:
- what (something) is like - usu. as 〜の何たるか
- ごめん☆《御免・ご免》
interjection:
- your pardon; sorry; no thanks
noun:
- not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
- permission; leave; dismissal; discharge
- 笛吹けども踊らず【ふえふけどもおどらず】
expression:
- we have piped unto you and ye have not danced; people ignoring one's invitation or effort to do something together - from Matthew 11:17 - idiom
- あちら立てればこちらが立たぬ【あちらたてればこちらがたたぬ】彼方立てれば此方が立たぬ
expression:
- it's hard to please everybody; damned if you do and damned if you don't - proverb
- それはそれで
expression:
- in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case
- 宵越しの銭は持たない【よいごしのぜにはもたない】 Inflection
expression / adjective:
- spending a day's revenue within the day; not being attached to money (like a true Tokyoite)
- 事情変更の原則【じじょうへんこうのげんそく】
noun:
- clausula rebus sic stantibus (legal principle that agreements become non-binding if there is a major, unforeseeable change of circumstances)
- 賢者タイム【けんじゃタイム】
noun:
- post-coital clarity; period after orgasm when a man is free from sexual desire and can think clearly - slang - humorous term
- 賢者モード【けんじゃモード】
noun:
- post-coital clarity; period after orgasm when a man is free from sexual desire and can think clearly - slang - humorous term
- 物心☆【ものごころ】
noun:
- awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion
- 愛想尽かし【あいそづかし】 Inflection
noun / ~する noun:
- no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 She got tired of his waffling and dumped him.
- 中台【ちゅうだい】
noun:
- exact center of the Garbhadhatu mandala - obscure term
- platform upon which the fire is lit in a stone lantern
- 渡る世間に鬼はない【わたるせけんにおにはない】渡る世間に鬼は無い
expression:
- all people aren't evil; don't distrust everyone; there is kindness to be found everywhere - proverb
- 聞いて極楽見て地獄【きいてごくらくみてじごく】
expression:
- don't believe everything you hear; what is a paradise on hearsay maybe a hell at sight [literal] - proverb
- 準強姦【じゅんごうかん】
noun:
- incapacitated rape; sexual assault against somebody who is intoxicated, asleep or otherwise unable to consent or resist - Law term
- 花灯籠【はなどうろう・はなどうろ】
noun:
- flower lantern; Bon festival lantern that is decorated with artificial flowers or has a floral pattern ➜ 盆灯籠
- リクルートラブ・リクルート・ラブ
noun:
- love that is motivated by job-hunting; using sex to get a job - From English "recruit love"
- 憂き目を見る【うきめをみる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a hard time of it; to have a bitter experience
- がつんと言う【がつんという】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to tell a person (something) emphatically; to let a person have it
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary