Results, meaning of life
Partial results:
Showing results 3951-3975:
- 半挿【はんぞう・はにそうobs.・はにぞうobs.】楾【はんぞう】��old【はんぞう・はにそうobs.】匜old【はんぞう・はにぞうobs.】
noun:
- teapot-like object made typically of lacquerware and used to pour hot and cold liquids
- basin of water with two handles on either side used for washing one's face or hands ➜ 盥
- 無双仕立【むそうじたて】無双仕立て
noun:
- making a piece of clothing with the same cloth inside and out; making a kimono with lining of the same fabric - four character idiom
- 含まれる【ふくまれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be included; to be composed of; to be comprised of
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。 Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
- 本尊☆【ほんぞん】
noun:
- principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
- the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
この寺の本尊は何であるか知っていますか。 Do you know which deity this temple is dedicated to?
- コンコン・こんこん
adverb / ~と adverb:
- tap-tap; knock-knock; bang-bang - onomatopoeia
- cough-cough - onomatopoeia
- bark (of a fox); yelp; cry - onomatopoeia
- heavily (e.g. of snow falling) - onomatopoeia
noun:
- fox - children's language ➜ 狐
- 法治国家【ほうちこっか】
noun:
- country with a constitutional government; constitutional state; country where the rule of law prevails; system based on the rule of law
- 麈尾【しゅび】
noun:
- priest's flapper made from the tail of a large deer; long stick with the tail of a large deer attached ➜ 払子
- 軍配が上がる【ぐんばいがあがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be indicated as the winner of a bout by the raising of the referee's fan - Sumo term
- to be declared the winner - idiom
- 開通☆【かいつう】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services
- reopening (e.g. a road to traffic); resumption of services
- 御本尊【ごほんぞん】ご本尊
noun:
- principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
- the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
- 紅葉衣【もみじごろも】
noun:
- comparing autumn leaves to a garment
- layered garments that mimic the colours of autumn leaves (worn from the 9th to the 11th month of the lunar calendar)
- 匂う☆【におう】臭う☆ Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be fragrant; to smell (good) - usu. 匂う
- to stink; to smell (bad) - usu. 臭う
- to glow; to be bright
- to smack of; to show hints of
- 免許皆伝【めんきょかいでん】
noun:
- possessing full mastery of an art (e.g. Judo); initiation into the secrets (e.g. of an art); full mastership - four character idiom
- 外れる☆【はずれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
- 字源【じげん】
noun:
- origin of a character
- composition of a Chinese character
- Chinese character from which a kana character is derived
- 尽日【じんじつ】
adverbial noun / temporal noun:
- all day long
temporal noun:
- last day of the month; last day of the year; New Year's Eve
- 貧乏くじを引く【びんぼうくじをひく】貧乏籤を引く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to get the short end of the stick; to get the bad end of a bargain
- 見舞い★【みまい】見舞 Inflection
noun / ~する noun:
noun:
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.
- 隻【せき】
counter:
- counter for ships (large boats)
- counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
- counter for fish, birds, arrows, etc.
- イスラム国【イスラムこく】イスラーム国【イスラームこく】
noun:
- Islamic State; IS; Islamic State of Iraq and Syria; ISIS; Islamic State of Iraq and the Levant; ISIL
- 描く☆【えがく・かく】画く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to draw; to paint; to sketch ➜ 書く
- to depict; to describe [えがく]
- to picture in one's mind; to imagine
- to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。 Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
- 藍汁【あいしる】藍澱
noun:
- mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for meaning of life:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary