Results, two periods or terms
Partial results:
Showing results 3951-3975:
- 聞こえよがし【きこえよがし】聞えよがし Inflection
noun / adjectival noun:
- bad-mouthing someone so as to be deliberately overheard; intentionally letting someone hear insults or sarcasm regarding them
- あの子【あのこ】彼の子
pronoun:
- that girl; that kid
- you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls) - archaism ➜ 禿
- 触れ書き【ふれがき】触書き・触書・触れ書
noun:
- Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace ➜ 御触書
- しめしめ
interjection:
- all right; so far so good; said quietly (or thought) to oneself when glad that things have gone as hoped - derived from 占める ➜ 占めた【しめた】
- ご自愛ください【ごじあいください】ご自愛下さい・御自愛下さい
expression:
- please take care of yourself; please be careful not to... (concerning one's health or well-being)
- 清楚ギャル【せいそギャル】
noun:
- polished gyaru; girl or young woman adhering to a toned down version of the gyaru fashion trend - colloquialism ➜ ギャル
- リピート Inflection
noun / ~する noun:
- repeating; repetition
- repeat (performance); rebroadcast
noun:
- repeat sign
noun / ~する noun:
- playing (an audio or video recording)
noun:
- repeat consumption; consumer loyalty
- 煽りを食う【あおりをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to suffer a blast or indirect blow; to be subject to the surplus force of an impetus
- 死して後已む【ししてのちやむ】死してのちやむ・死してのち已む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to be determined to do or die; to never give up until one is dead
- いざる《躄る・膝行る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to shuffle (on one's bottom or knees); to crawl
- to shift position (of an object)
- 何としても【なんとしても】
expression:
- no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook
- 折り紙を付ける【おりがみをつける】折紙を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse ➜ 太鼓判を押す
- 待遇表現【たいぐうひょうげん】
noun:
- attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed)
- 手をつく【てをつく】手を突く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)
- 手をつかえる【てをつかえる】手を支える Inflection
expression / ichidan verb:
- to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request) ➜ 手を突く
- 節をつける【ふしをつける】節を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to sing (chant, speak) with a melody or rhythm; to set to music (verse, lyrics, etc.)
- 何としてでも【なんとしてでも】
expression:
- no matter what it takes; by any means necessary; at all costs; by hook or by crook ➜ 何としても
- 沐する【もくする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to wash one's hair or body; to bathe in water - archaism
- to receive (a favor, blessing, benefit) - archaism
- 両手を突く【りょうてをつく】両手をつく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request) ➜ 手を突く
- くくりつける《括り付ける・括りつける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fasten (something or someone) to; to tie (to)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for two periods or terms:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary