Results, concern oneself with
Partial results:
Showing results 3976-4000:
- まだ☆・いまだ《未だ》 Inflection
adverb:
- as yet; hitherto; only; still
- not yet - with verb in the negative
- more; besides
adjectival noun:
- unfinished; incomplete; not yet finished with
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
私はまだその問題が解けない。 I haven't been able to solve the problem yet.
- 意気投合☆【いきとうごう】 Inflection
noun / ~する noun:
- hit it off with (a person); find a kindred spirit in (a person); sympathy; mutual understanding - four character idiom
- 虎の尾を踏む【とらのおをふむ】 Inflection
expression / godan ~む verb:
- to play with fire; to take a great risk; to step on a tiger's tail [literal] - idiom
- 西も東も分からない【にしもひがしもわからない】
expression:
- not knowing one's way around; not familiar with the area; not knowing what to do
- 油断も隙もない【ゆだんもすきもない】油断も隙も無い
expression:
- one must constantly be on one's guard with ...; one cannot be too careful of ...
- です体【ですたい】
noun:
- style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu")
- ですます体【ですますたい】
noun:
- style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") ➜ です体
- 虞犯少年【ぐはんしょうねん】
noun:
- juvenile likely to commit a crime; juvenile with a criminal bent; pre-delinquent juvenile; status offender
- 病は口より入り禍は口より出ず【やまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず】
expression:
- be moderate with your mouth; sickness enters through the mouth, calamities come out of the mouth [literal] - proverb
- はぎ☆《萩・芽子》ハギ
noun:
- bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza)
- dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn) ➜ 襲の色目
- 托鉢☆【たくはつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- monk's "begging"; religious mendicancy; asking for alms
- going with one's bowl to the meditation hall at mealtime (in a Zen temple) - Buddhism term
禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
- あほんだら・あほだら《阿呆陀羅》
noun:
- fool; oaf; airhead - Kansai dialect
- type of fast-paced humorous singing mimicking the chanting of a Buddhist sutra, usually with lyrics satirizing current events [あほだら] - abbreviation ➜ あほだら経
- 血合い【ちあい】血合
noun:
- meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine
- 篠【しの・しぬ】
noun:
- 授産☆【じゅさん】
noun:
- sheltered work programs; sheltered work programmes; providing with work; giving employment
- アイランドキッチン・アイランド・キッチン
noun:
- kitchen island; kitchen with a kitchen island - From English "island kitchen"
- テレビドアホン
noun:
- video intercom; intercom with a video camera and display; video doorphone - From English "television door phone"
- 糊する【のりする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to paste; to stick something with paste
- to earn a living
- 汲み入れる【くみいれる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to draw (water); to fill (with water)
- to take into consideration
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for concern oneself with:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary