Results, love for one\\\'s old school or alma mater
Partial results:
Showing results 3976-4000:
- サンキューハザード・サンキュー・ハザード
expression / noun:
- thanking another driver by flashing one's hazard lights - colloquialism - From English "thank you hazard"
- ごろ寝【ごろね】転寝 Inflection
noun / ~する noun:
- falling asleep (in one's clothes); lying down to nap; crashing out ➜ うたた寝【うたたね】
- 小の虫を殺して大の虫を生かす【しょうのむしをころしてだいのむしをいかす】
expression:
- to sacrifice something small in order to save something great; to lose a leg to save one's life; to kill a small bug and save a large one [literal] - proverb
- 償う☆【つぐなう・つぐのう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to make up for; to compensate for; to indemnify; to recompense; to redeem (e.g. a fault); to atone for
- こもる☆《籠もる・籠る・篭る・隠る・篭もる》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to shut oneself in (e.g. one's room); to be confined in; to seclude oneself; to hide away; to stay inside (one's shell)
- to be filled with (emotion, enthusiasm, etc.)
- to fill the room (of a gas, smell, etc.); to be heavy with (e.g. smoke); to be stuffy; to be dense
- to be muffled (e.g. voice)
- to hold (a castle, fortress, etc.)
- to confine oneself in a temple to pray
老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。 The old woman extended a loving hand to the children.
- ひらめく☆・ひろめくobs.《閃く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to flash (e.g. lightning); to flicker; to glitter; to sparkle; to gleam
- to flutter (e.g. flag); to wave; to undulate
- to flash into one's mind (e.g. an idea); to come to one suddenly
- 乳繰り合う【ちちくりあう】乳くり合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another ➜ 密会
- どころではない《所ではない・処ではない》
suffix:
- (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ...; ... is out of the question; this is not an occasion for
- 受け箱【うけばこ】
noun:
- box set at a gate of a home or near the front door, used for receiving deliveries of newspapers, mail, milk, etc.
- 太閤☆【たいこう】大閤
noun:
- taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son - esp. refers to Toyotomi Hideyoshi - honorific language ➜ 関白【かんぱく】
- する☆《為る》 Inflection
~する verb (irregular):
- to do; to carry out; to perform
- to cause to become; to make (into); to turn (into)
- to serve as; to act as; to work as
- to wear (clothes, a facial expression, etc.)
- to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as - as 〜にする,〜とする
- to decide on; to choose - as 〜にする
~する verb (irregular) / intransitive verb:
- to be sensed (of a smell, noise, etc.) - as 〜がする
- to be (in a state, condition, etc.)
- to be worth; to cost
- to pass (of time); to elapse
~する verb (irregular) / transitive:
- to place, or raise, person A to a post or status B - as AをBにする
- to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B - as AをBにする
- to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B - as AをBにする
- to feel A about B - as AをBにする
suffix / ~する verb (irregular):
- verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs")
auxiliary verb / ~する verb (irregular):
「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。 He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."
それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。 They will help you to get warm.
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 He used a headache as an excuse for leaving early.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。 Don't make such a sour face.
結構です。それにしましょう。 All right. I'll take it.
このスープはいやなにおいがする。腐っているでしょう? This soup smells horrible. Do you think it's gone off?
それは1万円ぐらいするだろう。 It'll cost about 10,000 yen.
彼は三日したら出発する。 He is leaving in three days.
何時くらいまでなら電話してもいいですか。 How late can I ring?
前髪が、おでこにかからないように髪を上げることをおすすめします。 I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead.
- 宿★【やど】
noun:
- lodging; inn; hotel
- house; home; dwelling
- home of a servant's parents (or guarantor, etc.)
- 榊☆【さかき】賢木
noun:
- sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)
- evergreen (esp. one planted or used at a shrine)
- 死して後已む【ししてのちやむ】死してのちやむ・死してのち已む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to be determined to do or die; to never give up until one is dead
- 焼け野の雉夜の鶴【やけののきぎすよるのつる】
expression:
- parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night) - obscure term
- 行水【ぎょうずい】 Inflection
noun / ~する noun:
- tub bath; bathing in the open air; bathing or cleaning oneself
- cleaning oneself for religious purification
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
- ヨット☆
noun:
- yacht (usually only used for a sailing boat with one mast); sailing boat; sailboat
- 張【ちょう】
noun:
- Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions) - archaism - Astronomy term ➜ 二十八宿・朱雀【すざく】
suffix / counter:
- counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary