Results, ten-to-one

Showing results 3976-4000:

ふきおくるfukiokuru Inflection

godan ~る verb:

  • to waft; to blow over
てがみをあてるtegamiwoateru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to address (direct) a letter to a person
オレりゅうOREryuuおれりゅうoreryuu

noun:

  • one's own way of thinking; one's independent approach - male language
ふるいわけるfuruiwakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to sift; to screen
なみだせきあえずnamidasekiaezu

noun or verb acting prenominally:

  • unable to fight back tears
ぶちころすbuchikorosuブチころすBUCHIkorosu Inflection

godan ~す verb:

  • to kill by hitting; to beat to death; to slaughter
しふくゆうひshifukuyuuhi Inflection

noun / ~する noun:

  • biding one's time building up strength till finally grasping an opportunity to launch out and flourish - four character idiom
うまがるumagaru Inflection

godan ~る verb:

  • to relish; to show a liking for
きむずかしやkimuzukashiya

noun:

  • person who is hard to please; difficult person; grouch; sourpuss 気難しい
つむじをまげるtsumujiwomageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be contrary - idiom
ひっつれるhittsureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

サンキューハザードSANKYUUHAZAADOサンキュー・ハザードSANKYUU/HAZAADO

expression / noun:

  • thanking another driver by flashing one's hazard lights - colloquialism - From English "thank you hazard"
ひだりにおれるhidarinioreru Inflection

expression / ichidan verb:

てんせいtensei

noun:

  • adding eyes and other finishing touches to an animal painting
はらをみたすharawomitasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to satisfy one's appetite
わがこwagako

expression / noun:

  • one's own child; one's own children

彼女kanojohaわが子wagakonoshiwo悲しんでkanashinde泣いたnaita She wept over her child's death.

うでをみがくudewomigaku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to polish one's skills
ふるうfuruuirr. Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to swing; to wield (physically); to exert 槍を振るう
  • to exercise (e.g. power, ability); to exhibit; to display; to wield (metaphorically) 威を振るう
  • to flourish; to prosper; to thrive

ヨットYOTTOha猛威mouiwo振るうfuruuarashinonakani翻弄honrouされたsareta The yacht was at the mercy of the dreadful storm.

ふねをだすfunewodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to take out a boat; to put out a boat
宿じょうやどjouyado宿

noun:

  • one's regular inn or hotel
うかばれるukabareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

これkoredebokumoようやくyouyaku浮かばれるukabareru Then I can have some peace of my mind.

うりぬくurinuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

なんくせつけるnankusetsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

かぞえたてるkazoetateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to enumerate; to count up
やかんをかけるyakanwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a kettle on (the stove)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary