Results, don't cry
Partial results:
Showing results 401-425:
- 無い知恵を絞る【ないちえをしぼる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to think hard about (something that one doesn't know much of); to rack one's brain
- その手は食わない【そのてはくわない】その手はくわない・其の手は食わない
expression:
- I am not going to fall for that trick; that trick won't work on me ➜ その手【そのて】
- 気取る☆【きどる】気どる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to affect; to put on airs
- to act like (something one isn't); to pretend to be - as …を気取る
- だい☆
particle:
- is it?; isn't it? - marks wh-question (what, where, who) - familiar language
- be; is - strengthens one's judgment or conclusion - children's language
- 独り相撲【ひとりずもう】一人相撲☆
expression:
- fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at - four character idiom
- single-person mimicking a wrestling match
- 平和【ピンフ・ピンホー】
noun:
- concealed winning hand consisting of chows, a pair that isn't a value pair, and an open wait - Mahjong term - From Chinese
- 衣食足りて礼節を知る【いしょくたりてれいせつをしる】
expression:
- the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite - proverb
- と言ってしまえばそれまで【といってしまえばそれまで】
expression:
- it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but)
- 腹が減っては戦は出来ぬ【はらがへってはいくさはできぬ】腹が減っては軍は出来ぬ
expression:
- an army marches on its stomach; you can't fight on an empty stomach [literal] - proverb
- 目が黒いうち【めがくろいうち】
expression:
- while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive) ➜ 目の黒いうち【めのくろいうち】
- 歯茎音【はぐきおん・しけいおん】
noun:
- alveolar consonant; sound (e.g. n,t,d) where the tongue touches (or nearly touches) the ridge behind your front top teeth ➜ 歯茎
- までも《迄も》
expression:
- to (an extent); up to; so far as; even - more emphatic than まで ➜ 迄【まで】
- doesn't amount to doing ...; not significant enough to require ... - usu. as 〜までもない
- even if ... - usu. as 〜ないまでも
- いつまでもあると思うな親と金【いつまでもあるとおもうなおやとかね】何時迄もあると思うな親と金
expression:
- you can't rely on parents and money to stay around forever; money comes and goes; so do parents - proverb
- 継続は力なり【けいぞくはちからなり】
expression:
- persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race - proverb
- 一点一画【いってんいっかく】
noun:
- the dots of i's and the crosses of t's; (not neglecting) the slightest details - four character idiom ➜ 一点一画もおろそかにしない
- 親知らず【おやしらず】親不知
noun:
- wisdom tooth
- not knowing who your parents are; person who doesn't know who their parents are
- 口が裂けても【くちがさけても】
expression:
- (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat ➜ 口が裂けても言えない【くちがさけてもいえない】
- ない☆《無い》 Inflection
adjective:
- nonexistent; not being (there) ➜ 亡い
- unpossessed; unowned; not had
- unique ➜ またとない
- not; impossible; won't happen - as ...ことがない, etc.; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility
auxiliary adjective:
- not ... - after the ren'youkei form of an adjective ➜ ない
- to not be...; to have not ... - after the -te form of a verb
私は引退するつもりは毛頭ない。 I have no intention whatever of resigning.
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。 I've never said such a stupid thing.
歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 If you look at the lyrics, they don't really mean much.
- か☆
particle:
- yes?; no?; isn't it?; is it? - used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)
- or; whether or not - after each alternative
- some- (e.g. something, someone) - after an interrogative ➜ 何か
- hmm; huh - indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles ➜ とか
prefix:
- very - emphatic prefix; usu. before an adjective ➜ か弱い
suffix:
- -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y - suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word ➜ 定か
adverb:
- in that way - archaism
- 山椒は小粒でもぴりりと辛い【さんしょうはこつぶでもぴりりとからい】
expression:
- size isn't everything; something might be small but still pack a punch; Japanese pepper is small-grained but has a tongue-numbing tingle [literal] - proverb
- 河童の寒稽古【かっぱのかんげいこ】
expression / noun:
- something that looks difficult but actually isn't; swimming in a cold lake during mid-winter seems difficult, but it's nothing to a kappa - idiom
- 空目【そらめ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing something that isn't actually there; hallucination; mistaking for something or someone else
- pretending not to see; looking the other way; turning a blind eye ➜ 見ぬふり【みぬふり】
- looking upwards ➜ 上目【うわめ】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for don't cry:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary