Results, have increased
Partial results:
Showing results 401-425:
- めいが《螟蛾》メイガ
noun:
- pyralid (any moth of family Pyralidae, many of which have larvae that devour foodstuffs)
- 横車を押す【よこぐるまをおす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have one's own way (against all reason); to push through an unreasonable idea
- 年が越せる【としがこせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)
- 羽を伸ばす【はねをのばす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to let your hair down; to have fun after a period of work or stress
- 心が通じる【こころがつうじる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to relate to; to have one's feelings understood ➜ 心が通う
- 勇気を持つ【ゆうきをもつ】勇気をもつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have (the) courage (to); to be courageous
- 試みる☆【こころみる】心見る Inflection
ichidan verb / transitive:
- to try; to attempt; to have a go (at something)
- 病む☆【やむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb / transitive:
- to fall ill; to suffer from; to have something wrong with
- 念じる☆【ねんじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to have in mind; to be anxious about; to pray silently
- 念ずる【ねんずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to pray silently; to have in mind; to be anxious about
- 良かれと思う【よかれとおもう】よかれと思う・善かれと思う Inflection
expression / godan ~う verb:
- to wish to go well; to have good intentions - often as 良かれと思って
- ツケがまわる《ツケが回る》つけがまわる《付けが回る》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- you'll have to pay for it; the bill will come due; there's no escaping - idiom ➜ ツケが回って来る【ツケがまわってくる】
- 天の御柱【あまのみはしら】
noun:
- Ama no Mihashira; the heavenly pillar on Onokoro Island, around which Izanagi and Izanami are said to have wed - archaism ➜ オノコロ島
- 庫院【くいん】
noun:
- kitchen-cum-office of a Zen temple or monastery, where meals are prepared and senior priests have their offices
- 後ろ言【うしろごと】
noun:
- crying over spilt milk; complaining about things that have already happened - archaism
- speaking ill behind somebody's back; malicious gossip - archaism
- 腹を痛める【はらをいためる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to give birth to - idiom
- to have a stomachache
- 狙う☆【ねらう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to aim at
- to be after (something); to have an eye on
レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。 Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.
- 口が肥える【くちがこえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be used to eating the best; to have a refined palate
- どうかと思う【どうかとおもう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to think (something) is improper; to question; to have a problem with
- お変わりありませんか【おかわりありませんか】
expression:
- how have (you) been? (gen. used after some time apart); nothing (untoward) has happened, has it? [literal] - polite language
- 牛耳る☆【ぎゅうじる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to control; to take the lead in; to have under one's thumb
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for have increased:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary