Results, child

Showing results 401-425:

ちゃりんこcharinkoチャリンコCHARINKO

noun:

  • bicycle - colloquialism
  • child pickpocket - slang
おおみやoomiya

noun:

  • imperial palace; shrine - honorific language
  • Grand Empress Dowager; Empress Dowager
  • woman of imperial lineage who has borne a child
  • elderly woman of imperial lineage
いれこireko

noun:

  • nest (of boxes); nesting
  • concealed information
  • adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner 入れ子
  • cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) 櫓杭
みこmiko

noun:

  • God's son (in Christianity) 御子
  • child of the emperor

それsoreha御子mikowo信じるshinjiruものmonoga一人としてtoshite滅びるhorobiruことなくkotonaku永遠のeiennoinochiwo持つmotsuためtameであるdearu That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.

ものつきmonotsuki

noun:

  • being possessed (by a spirit); possessed person
  • child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko 憑坐【よりまし】
さんせんsansen

noun:

  • thrice moving from house to house
  • the importance of creating an environment conducive to a child's learning - abbreviation 三遷の教え
おやなしoyanashi

~の noun / noun:

  • parentless; orphaned

noun:

いちこichiko

noun:

  • sorceress; medium; female fortuneteller 巫女【みこ】
  • child from the city 市子 - archaism
おませomaseおマセoMASE Inflection

adjectival noun:

  • precocious

noun:

  • precocious child
しゅっさんいわいshussan'iwai

noun:

  • celebration of a birth (usu. approx. one month after birth)
  • gift at the birth of a child; baby gift
わきばらwakibara

noun:

えへへへehehehewatashiha運痴un痴daからkaraちょっとchotto走るhashirutoすぐにsuguni脇腹wakibaraga痛くitakuなっnaちゃうchauno He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.

ぎゃくえんgyakuen

noun:

  • bad deed which ultimately results in the creation of a good Buddhist - Buddhism term
  • older person conducting a funeral service for a younger relative, in particular, a parent for a child
みそっかすmisokkasu

noun:

  • miso lees; miso strainings; miso dregs
  • child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing
こぼれだねkoboredane

noun:

  • self-sown seed; self-sown seedling
  • illegitimate child (e.g. of one's servant)
やつごyatsugo

noun:

  • octuplet 八つ子
  • eight-year-old child
わすれがたみwasuregatami

noun:

  • memento (from a dead person); souvenir; keepsake
  • orphan; posthumous child
こどもいすkodomoisu

noun:

  • small chair for children
  • high-chair; tall child's chair, often with a tray for food
ハイチェアHAICHEAハイチェアーHAICHEAAハイ・チェアHAI/CHEAハイ・チェアーHAI/CHEAA

noun:

  • tall chair (e.g. for eating at a counter); bar stool
  • high-chair; tall child's chair, often with a tray for food 子供椅子
つくるtsukuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to make; to produce; to manufacture; to build; to construct - 造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc.; 創る usu. for creating
  • to prepare (food); to brew (alcohol)
  • to raise; to grow; to cultivate; to train 野菜を作る
  • to till
  • to draw up (a document); to make out; to prepare; to write
  • to create (an artistic work, etc.); to compose
  • to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found
  • to have (a child)
  • to make up (one's face, etc.)
  • to fabricate (an excuse, etc.)
  • to give a (false) appearance; to feign (a smile, etc.); to put on a show of emotion
  • to form (a line, etc.)
  • to set (a record)
  • to commit (a sin, etc.)

どこdokohe行ってittemokareha必ずkanarazu友達tomodachiwo作るtsukuru Wherever he may go, he is sure to make friends.

今日kyounoお弁当obentoumodaけどkedo五木itsukiさんsanto田中tanakaさんsanno作るtsukuruメニューMENYUUha緑黄色野菜ryokuoushokuyasaiga少ないsukunainじゃないjanai About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?

庶民shominnoなりわいnariwaihakomewoつくるtsukuruことkotoだったdatta The ordinary people had their livelihood in farming rice.

文法的にbunpoutekini正しいtadashii文章bunshouwo作るtsukuruようyou心がけるkokorogakeruべきbekida You should try to produce grammatical sentences.

ではdehaCGwo作るtsukuru場合baaihaどのようにdonoyouni光源kougenwo使用shiyouすればsurebaよいyoinoであろうdearouka Then, when you're making CG, how should you use light sources?

輸入制限yunyuuseigenha両国間ryoukokukanによりniyori親密なshinmitsuna関係kankeiwo作るtsukuru支障shishouになるninaru Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.

例外reigaiha作るtsukuruべきではないbekidehanaito思いますomoimasu I don't think an exception should be made.

さずかるsazukaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be awarded (e.g. a prize); to be given an award; to receive (e.g. a title)
  • to be gifted or endowed (e.g. with a talent)
  • to be blessed (e.g. with a child)
  • to be initiated (e.g. into a secret)
てばなすtebanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let go of; to release; to drop
  • to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
  • to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
  • to temporarily stop working

そのsono指輪yubiwawo手放すtebanasuna You must not part with the ring.

hahahaダイヤDAIYAno指輪yubiwawo手放すtebanasuhokaなかったnakatta My mother had no choice but to part with her diamond ring.

はなしがいhanashigai

noun:

  • free range breeding; pasturing; grazing
  • letting run free (dog, child, etc.)

あのanoinuwo放し飼いhanashigaiにしておくnishiteokunoha危険kikenda That dog is too dangerous to be left loose.

つれあるくtsurearuku Inflection

godan ~く verb:

  • to walk with; to make someone tag along
  • to carry around (esp. a child); to carry about
ひだちhidachi

noun:

  • recovery after childbirth
  • growth (of a child)
めざましmezamashi

noun:

目覚しmezamashihaji30funni鳴ったnatta The alarm went off at five-thirty.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for child:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary