Results, under-mentioned
Showing results 401-425:
- 付ける☆【つける】着ける☆・附ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment)
- to furnish (a house with)
- to wear; to put on
- to keep a diary; to make an entry
- to appraise; to set (a price)
- to allot; to budget; to assign
- to bring alongside
- to place (under guard or doctor)
- to follow; to shadow ➜ 跡をつける
- to load; to give (courage to)
- to keep (an eye on)
- to establish (relations or understanding)
- to turn on (light) ➜ 点ける
- to produce flowers; to produce fruit - of a plant
ほかに値をつける人はいませんか。 Is anyone else bidding?
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
- 寮★【りょう】
noun:
- hostel; dormitory
- bureau (government department beneath a ministry under the ritsuryo system) - archaism ➜ 律令制
- 道場☆【どうじょう】
noun:
- dojo (hall used for martial arts training)
- manda (place of Buddhist practice or meditation, esp. the place under the bodhi tree where Buddha attained enlightenment) - abbreviation - Buddhism term ➜ 菩提道場
- 大蔵省★【おおくらしょう】
noun:
大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
- 名目★【めいもく・みょうもく】
noun / ~の noun:
- name; title; appellation; (something) nominal
- (under the) pretext (of); pretense
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
- 国学☆【こくがく】
noun:
- study of (ancient) Japanese literature and culture
- provincial school (under Japan's ritsuryo system and pre-Sui Chinese law) - archaism ➜ 大学
- 民部省【みんぶしょう・たみのつかさ】
noun:
- Ministry of Popular Affairs (1869-1871) [みんぶしょう]
- Ministry of Popular Affairs (under the ritsuryo system) ➜ 律令制
- 力役【りきえき・りょくえき】 Inflection
noun / ~する noun:
- physical labor; physical labour; physical work
- forced labor imposed by the government (e.g. under the ritsuryo system) ➜ 力役【りきやく】
- 蓮華坐【れんげざ】蓮華座
noun:
- lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs ➜ 結跏趺坐
- lotus seat (under Buddhist statue); lotus base; lotus pedestal
- 近国【きんごく】
noun:
- neighboring country; neighbouring country
- provinces close to Kyoto (under ritsuryo system)
- 神祇官【じんぎかん・かみづかさobs.・かんづかさobs.】
noun:
- Department of Divinities (1868-1871) [じんぎかん] - obsolete term
- Department of Worship (under the ritsuryo system) - archaism ➜ 律令制
- イデアル・イデ・アル
noun / ~の noun:
- ideal
- ideal in a ring (i.e. subset of a ring closed under addition and multiplication by elements of the ambient ring) - Mathematics term
- 太政官【だじょうかん・だいじょうかん・おおいまつりごとのつかさ】
noun:
- Grand Council of State (1868-1885 CE) [だじょうかん・だいじょうかん]
- Department of State (under the ritsuryo system) - usu. だいじょうかん ➜ 律令制
- 鳳閣【ほうかく】
noun:
- splendid multistoried building ➜ 楼閣
- Ministry of Central Affairs (under the ritsuryo system)
- 廃家【はいか・はいけ】 Inflection
noun:
- deserted house; ruined house
noun / ~する noun:
- abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family
- 弾正台【だんじょうだい・ただすつかさ】
noun:
- Imperial Prosecuting and Investigating Office (1869-1871 CE) [だんじょうだい]
- Imperial Prosecuting and Investigating Office (under the ritsuryo system) ➜ 律令制
- 刑部省【ぎょうぶしょう・うたえただすつかさ・うたえのつかさ】
noun:
- Ministry of Justice (1869-1871 CE) [ぎょうぶしょう]
- Ministry of Justice (under the ritsuryo system) ➜ 律令制
- いただく☆《頂く・戴く》 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to receive; to get; to accept; to take; to buy - humble language ➜ 貰う
- to eat; to drink - humble language - polite language
- to be crowned with; to wear (on one's head); to have (on top) - orig. meaning
- to have (as one's leader); to live under (a ruler); to install (a president)
auxiliary verb / godan ~く verb:
- to get somebody to do something - follows a verb in "-te" form - humble language ➜ 貰う【もらう】
Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。 Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
- 切れる☆【きれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break; to snap; to be cut; to split; to crack
- to be injured
- to wear out; to be worn out
- to break; to burst; to collapse
- to wear off; to stop working; to go dead
- to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
- to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
- to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
- to cut well; to be sharp
- to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
- to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
- to dry off
- to curve; to veer
- to shuffle (cards)
- to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism ➜ キレる
auxiliary verb / ichidan verb:
- to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。 The two children pulled at the rope until it broke.
100メートル、10秒切れる? Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?
- 倒れる★【たおれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fall (over, down); to collapse; to take a fall; to topple
- to be destroyed (in a collapse); to collapse; to cave in; to crumble; to give away
- to be confined to bed (with an illness); to come down with; to break down (e.g. from overwork)
- to die; to be killed
- to go bankrupt (of a company, bank, etc.); to fail; to collapse; to go under
- to be defeated (in a game); to lose
- to fall (of a government, dictator, etc.); to be overthrown
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 I saw an old man fall on his back in the street.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。 For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
- 付き☆【つき・づき】付
noun / suffix noun:
- furnished with; including
- attached to
- impression; appearance
noun:
- luck - usually written using kana alone
- sociality
noun / suffix noun:
- under; assistant (e.g. to a manager) ➜ お付き
- soup base
ああ、バス付きがいいな。 Oh, a bath, please.
つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.
つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。 I don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.
- 持ち出し☆【もちだし】持出し・持出irr.
noun:
- taking something out; carrying out
- providing money oneself; paying with one's own money
- corbel - Architecture term
- strengthening under a seam (clothing)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under-mentioned:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary