Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 4001-4025:
- 国破れて【くにやぶれて】
expression:
- with one's country in ruins
- 首が絞まる【くびがしまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- 薫化【くんか】 Inflection
noun / ~する noun:
- influencing people by one's virtue
- 決心が鈍る【けっしんがにぶる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to waver in one's resolution
- 声を上げる【こえをあげる】声をあげる Inflection
expression / ichidan verb:
- 心の奥底【こころのおくそこ】
expression:
- innermost depths of one's heart
- 子供に掛かる【こどもにかかる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to depend on one's children
- 私学の雄【しがくのゆう】
noun:
- one of the leading private schools
- 使命を果たす【しめいをはたす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to carry out one's mission
- 食費を取る【しょくひをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- 職を退く【しょくをしりぞく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to resign from one's post
- 処生訓【しょせいくん】
noun:
- guiding motto for one's life
- 頭が高い【ずがたかい】
expression:
- haughty; holding one's head high ➜ 頭の高い
- 注意を怠る【ちゅういをおこたる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- 爪を噛む癖【つめをかむくせ】
expression:
- habit of biting one's nails
- 手を束ねて【てをつかねて】
expression:
- doing nothing; folding one's arms
- 二君に仕えず【にくんにつかえず】
expression:
- one can not serve two masters - proverb
- 眠りから覚める【ねむりからさめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to awake from one's sleep
- 病中吟【びょうちゅうぎん】
noun:
- poems composed in one's sickbed
- 前を隠す【まえをかくす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to cover one's private parts
- 道を急ぐ【みちをいそぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- 身の証を立てる【みのあかしをたてる】身の証しを立てる Inflection
expression / ichidan verb:
- to vindicate one's innocence
- 耳を塞ぐ【みみをふさぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to stop (plug) one's ears
- 身を捨てる【みをすてる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- 向こうを張る【むこうをはる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to vie with one's opponent