Results, arhat who backslides in the dharma
Partial results:
Showing results 4001-4025:
- ら抜き【らぬき】
noun:
- 'ra'-removed; the practice of skipping the 'ra' from the 'rareru' verb conjugation - abbreviation ➜ ら抜き言葉
ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。 You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.
- 越年☆【えつねん・おつねん】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing the old year out; greeting the New Year; passing the winter; hibernation
- 呼吸を合わせる【こきゅうをあわせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to synchronise the breathing with the opponent prior to the start of a match - Sumo term
- 息を合わせる【いきをあわせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to synchronise the breathing with the opponent prior to the start of a match - Sumo term
- 東夷西戎【とういせいじゅう】
noun:
- barbarians to the east and to the west (from the perspective of old China) - four character idiom
- 一山越す【ひとやまこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to go over the hump; to get successfully through the bulk of the work
- 龍天に登る【りゅうてんにのぼる】りゅう天に登る
expression:
- rise of the dragon (bringing rain around the time of the spring equinox)
- 塞翁が馬【さいおうがうま】
expression:
- the future is unpredictable; unscrutable are the ways of heaven; the irony of fate - proverb ➜ 人間万事塞翁が馬
- 本尊☆【ほんぞん】
noun:
- principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
- the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
この寺の本尊は何であるか知っていますか。 Do you know which deity this temple is dedicated to?
- 狐の子は頬白【きつねのこはつらじろ】
expression:
- the apple doesn't fall far from the tree; the apple never falls far from the tree; fox pups have white cheeks [literal] - proverb - obscure term
- 軍配が上がる【ぐんばいがあがる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be indicated as the winner of a bout by the raising of the referee's fan - Sumo term
- to be declared the winner - idiom
- 花鳥風月☆【かちょうふうげつ】
noun:
- beauties of nature; the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics - four character idiom ➜ 花鳥諷詠
- artistic pursuits involving nature themes
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
- 夜泊まり【よどまり】夜泊り
noun:
- night mooring (for a boat) ➜ 夜泊
- sleeping away for the night (esp. in a red light district)
- 日銀短観【にちぎんたんかん】
noun:
- the Bank of Japan's quarterly Short-term Economic Survey of Principal Enterprise in Japan; Tankan survey - abbreviation ➜ 企業短期経済観測調査【きぎょうたんきけいざいかんそくちょうさ】
- 短観【たんかん】
noun:
- the Bank of Japan's quarterly Short-term Economic Survey of Principal Enterprise in Japan; Tankan survey - abbreviation ➜ 日銀短観【にちぎんたんかん】
- 企業短期経済観測調査【きぎょうたんきけいざいかんそくちょうさ】
noun:
- the Bank of Japan's quarterly Short-term Economic Survey of Principal Enterprise in Japan; Tankan survey ➜ 日銀短観【にちぎんたんかん】
- 筆不精【ふでぶしょう】筆無精 Inflection
adjectival noun / noun:
- poor correspondent; apparent disdain of (or trouble with) writing; someone who appears to dislike (or be poor at) writing
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary