Results, sometimes used for one hundred millions

Partial results:

Showing results 4001-4025:

しょうにんよっきゅうshounin'yokkyuu

noun:

  • need for social approval and self-esteem
げんきんゆそうしゃgenkin'yusousha

noun:

  • armoured car (for transporting valuables); security van
たげるtageru Inflection

ichidan verb / auxiliary verb:

  • to do for (the sake of someone else) - from ..て and 上げる - colloquialism
はやつけぎhayatsukegi

noun:

えんだいendai

noun:

  • desk for a speaker; lectern
  • rostrum; platform 演壇
ワンWANマンMAN

counter:

  • counter for character tiles - Mahjong term
しゅよくshuyokuてよくteyoku

noun:

  • hand bath (for improving blood circulation)
ぶたいかbutaika Inflection

noun / ~する noun:

  • adopting (novel, etc.) for the theatre (theater)
おにわばんoniwaban

noun:

  • spy working for the Edo shogunate; oniwaban
しんきとうろくshinkitouroku

noun:

  • new registration; registering for the first time
そマsoMA

expression:

  • are you serious?; is that for real? - abbr. of それマジ? - abbreviation - slang マジ
ぶんじょうじゅうたくbunjoujuutaku

noun:

  • built-for-sale house; ready-made home
はつおろしhatsuoroshi

noun:

テロップTEROPPU

noun:

  • telop; television opaque projector; device used to broadcast onscreen text (e.g. subtitles, captions)
  • onscreen text and images (e.g. subtitles, captions, scrolling tickers, logos)
ルーRUUルウRUU

noun:

  • roux (mixture of butter and flour used to make sauces); sauce made from such a mixture - From French
  • (Japanese) curry powder; curry sauce made from this powder
てなれるtenareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get used (to); to get familiar with; to get skillful with
ばつなぎbatsunagi

noun:

  • filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote
めのいろをかえるmenoirowokaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be in a tizzy; to be in a frenzy; to have one's eyes light up; to have a different look in one's eyes
いきをつぐikiwotsugu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to take a breath; to gather one's breath; to catch one's breath
  • to take a rest; to take a break
はっすんhassun

noun:

  • distance of eight sun (approx. 24 cm)
  • dish or tray of this size (esp. used in kaiseki cuisine to serve several kinds of delicacies); food served in such a dish
  • var. of thick, traditional Japanese paper
えんのしたのまいennoshitanomai

expression / noun:

  • hard work gone unnoticed; thankless task; a dance under a veranda [literal] - idiom
  • off-stage dance that used to be performed on the 22th of the 2nd month in the lunar calendar in Osaka's Tennouji - orig. meaning
うめるumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bury (e.g. in the ground)
  • to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
  • to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
  • to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for
  • to put cold water (in a bath)
  • to cover; to scatter something over

inuhaよくyokuhonewo地面jimenni埋めるumeru Dogs often bury bones.

群衆gunshuugaホールHOORUwoうめumeつくしたtsukushita The crowd filled the hall.

問題mondaihaこのkono必要なhitsuyouna隔たりhedatariwo埋めるumerunoga知覚chikakuであるdearutoいうiutenniあるaru The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.

あいつaitsunosonwo埋めてumeteやらなくちゃyaranakuchaならないnaranaiんだnda I have to cover his loss.

風呂furogaatsuすぎるsugiruのでnodemizuwo埋めてumeteぬるくnurukuするsuru As the bath is too hot, I will run some cold water into it.

よせるyoseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to come near; to let someone approach
  • to bring near; to bring together; to collect; to gather
  • to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate
  • to let someone drop by
  • to add (numbers)
  • to have feelings for (love, goodwill, trust, etc.)
  • to rely upon for a time; to depend on
  • to use as a pretext
  • to put aside
  • to press; to push; to force
  • to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect

おまわりさんomawarisannikurumawo片側katagawani寄せるyoseruようにyouni合図aizuされたsareta The patrolman motioned me to pull over.

警察官keisatsukannikurumawo路肩rokatani寄せるyoseruようyouni合図aizusareta The patrolman motioned me to pull over.

お巡りさんomawarisangakurumawo路肩rokatani寄せるyoseruようyouni合図aizushita The patrolman motioned me to pull over.

うらぐちにゅうがくuraguchinyuugaku Inflection

noun / ~する noun:

  • backdoor admission to a school; backdoor entry to a school; buying one's way into school; bribing one's way into a school - four character idiom
カレンダーKARENDAAカレンダKARENDA

noun:

  • calendar
  • calender (machine for flattening things)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for sometimes used for one hundred millions:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary