Results, to be too energetic

Partial results:

Showing results 4001-4025:

いせつisetsu Inflection

noun:

  • relocation (of a facility); moving establishment

~する noun:

  • to relocate; to move into place; to put into place; to adapt; to affix; to install
おさむosamu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master - archaism
  • to order (one's life) - archaism
  • to repair (a fault one has committed) - archaism
たくtaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to burn; to kindle; to light (a fire); to make (a fire) 薫く【たく】
  • to heat (a bath); to light (a stove); to stoke (a boiler)
  • to use (a camera flash)

ハワイHAWAIってttesa暖炉danroつきtsukinoiega多いooiじゃないjanaiあっちatchimo朝夕asayuuha冷えるhieruからkara寒がりのkangarinohitoha暖炉danrowo焚くtakuんだnda Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.

ふるまうfurumau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to behave; to conduct oneself
  • to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)

同様douyouni振る舞うfurumauhokanoイベントIBENTOでもdemo結構kekkouですdesu Another event that has the same behaviour would also be fine.

おりあうoriau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to reach an agreement; to come to an understanding; to compromise (with); to meet halfway
  • to get along well with
みつぐmitsugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive / intransitive verb:

  • to support (someone) financially; to finance; to supply (money); to give (in support)

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to present (money or gifts) to a monarch - archaism
なくnaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to sing (bird)
  • to make sound (animal); to call; to cry; to chirp
  • to make a meld call (e.g. pung, kong) 鳴く - Mahjong term

おんどりondoriよりもyorimoめんどりmendorinohouga大声oogoede鳴くnakuieha悲しいkanashiiieda It is a sad house where the hen crows louder than the cock.

hitsujiha何てnanite鳴くnakuno What sound does a sheep make?

つのるtsunoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to grow violent; to become stronger; to become worse

godan ~る verb / transitive:

  • to invite contributions, etc.; to solicit help, participation, etc.; to recruit (e.g. soldiers)

社会保険庁shakaihokenchouya厚生労働省kouseiroudoushouheno不信感fushinkanha募るtsunoru一方ippouであるdearu Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.

はいりこむhairikomuいりこむirikomuはいりこむhairikomuはいりこむhairikomuいりこむirikomuはいりこむhairikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house)
  • to become complicated

目の前menomaede繰り広げられるkurihirogerareruやり取りyaritorihaorega入り込むhairikomuhimaなんてnanteミリMIRImoないnai The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.

しぼりとるshiboritoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to exploit; to extort; to squeeze (someone)
  • to squeeze (e.g. oil, juice); to wring out; to press out
ちょっかいをだすchokkaiwodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to meddle; to poke one's nose into; to interfere
  • to make a pass at; to flirt with; to make a move on
むくmuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to peel; to skin; to pare; to hull; to bare (e.g. fangs); to open wide (e.g. eyes)

このkonoなしnashinokawawoむくmukuナイフNAIFUwo貸してkashite下さいkudasai Lend me a knife with which to peel this pear.

もうけるmoukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to profit; to get; to earn; to gain
  • to have (bear, beget) a child
  • to have a stroke of luck

例えばtatoeba結婚しないでkekkonshinaide同棲douseiしてshite子供kodomowoもうけるmoukeruhitoga増えているfueteiru For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.

おちあうochiau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet; to meet up; to rendezvous; to get together
  • to join (of roads, rivers, etc.); to flow together

君のkiminoietowatashinoieno中間chuukande落ち合うochiauことにしようkotonishiyou Let's meet halfway between your house and mine.

たそがれるtasogareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to fade into dusk; to fade into twilight
  • to decline; to wane; to abate
  • to look melancholic (of a person) - colloquialism
たちきるtachikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to cut apart (cloth, paper, etc.)
  • to sever (ties); to break off (relationship); to overcome (habit, addiction) 断ち切る・断切る
  • to cut off (enemy's retreat); to block (road, etc.); to disconnect 断ち切る・断切る

あのanoグループGURUUPUtono関係kankeiha断ち切るtachikiruべきbekida You should cut off your connections with that group.

でむくdemuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to; to proceed to; to leave for

watashigaそこsokoni出向くdemuku必要hitsuyougaありますarimasuka Is there any need for me to go there?

じゃくすjakusu

~す verb (precursor to modern する) / intransitive verb:

  • to insist on; to cling to; to adhere to - archaism
ぶちまけるbuchimakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dump (e.g. onto the floor); to empty by overturning; to throw out (contents)
  • to tell frankly; to confess
もつれるmotsureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get entangled; to get tangled; to tangle
  • to have poor control over (one's tongue, feet, etc.); to trip over 舌が縺れる
  • to become complicated

このkonoitohaすぐsuguもつれるmotsureru This thread tangles easily.

うちつけるuchitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

ようをたすyouwotasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to take care of some business; to go on an errand
  • to relieve oneself; to do one's business; to go to the toilet
かすれるkasureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get blurred
  • to get hoarse; to get husky
  • to graze; to scrape; to touch
ふるfuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall (of rain, snow, ash, etc.); to come down
  • to form (of frost)
  • to beam down (of sunlight or moonlight); to pour in
  • to visit (of luck, misfortune, etc.); to come; to arrive

シカゴSHIKAGOnoあたりataridehaamega降っていましたfutteimashita It was raining around Chicago.

amega降っているfutteiru It's raining.

ころがりこむkorogarikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with
  • to fall in one's way; to fall into one's lap

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to be too energetic:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary