Results, to carry in the girdle

Partial results:

Showing results 4001-4025:

わざわいをてんじてふくとなすwazawaiwotenjitefukutonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

つくろうtsukurou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn
  • to fix (hair, clothes, appearance etc.); to adjust; to tidy up; to groom
  • to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over
  • to treat (illness, injury, etc.) - archaism

世間体sekenteiwo繕うtsukurou心配shinpaiwoするsuruよりyoritaniやるyaruことがあるkotogaaru We have other things to do than worry about keeping up appearances.

よわるyowaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to weaken; to grow weak; to wane; to decline (of one's health)
  • to be downcast; to be dejected; to be dispirited
  • to be troubled; to be at a loss; to be perplexed; to be annoyed

yosaそうsouniみえるmieruumaでもdemo時にはtokiniha弱るyowaruことkotomoあるaru A good-looking horse may sometimes break down.

ぶんbun

noun:

  • sentence
  • composition; text; writings
  • the literary arts (as opposed to the military arts); academia; literature
  • statement - IT term

bunhabuni勝るmasaru The pen is mightier than the sword.

私のwatashinonochiについてnitsuitekakubunwo復唱fukushoushiなさいnasai Repeat each sentence after me.

レベルアップREBERUAPPUレベル・アップREBERU/APPU Inflection

noun / ~する noun:

  • raising the level (of); boosting; improving; improvement; rising to the next level - From English "level up"
ありかたarikatairr.

noun:

  • the way something ought to be
  • the (current) state of things; how things are

ヒートアイランドHIITOAIRANDO現象genshouno実体jittai解析kaisekito対策taisakunoあり方arikataについてnitsuite An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.

ろざんかいぎrozankaigi

noun:

  • Lushan Conference (1959 meeting of the Communist Party of China to discuss the Great Leap Forward)
ちょくせんわかしゅうchokusenwakashuu

noun:

  • poems collected at the behest of the Emperor (from 905 to 1439); Imperial collection of poetry
ひびくhibiku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to resound; to be heard far away
  • to reverberate; to shake; to vibrate
  • to come (home); to remain (with someone)
  • to have an effect; to make an impression

返事henjiwo待つmatsuアリスARISUni向けられたmukeraretanoha突然のtotsuzenno咆哮houkouそれsorehamimiwo貫かんtsuranukanばかりbakarini鋭くsurudokutenni届かんtodokanばかりbakarini大きくookiku響くhibikuものmonoでしたdeshita What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.

シンとSHINto静まったshizumatta部室bushitsu響くhibikunohaクロッキー帳KUROKKIIchouni擦れるsureru鉛筆enpitsunootoだけdake The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.

やぶれるyabureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get torn; to tear; to rip; to break; to wear out
  • to be broken off (of negotiations, etc.); to break down; to collapse; to fall into ruin
とりあげるtoriageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pick up
  • to adopt (e.g. a proposal); to accept; to take up (a topic, complaint, etc.); to listen to; to deal with; to feature
  • to take away; to confiscate; to deprive (someone) of; to revoke
  • to deliver (a baby)
  • to collect (taxes)

彼のkareno提案teianhahanashiniとりあげるtoriageruほどhodonoことkotomoないnai His proposal is not worth talking about.

電話denwaga鳴るnaruスーザンSUUZANha受話器juwakiwo取り上げるtoriageru The telephone rings. Susan picks it up.

使つかうtsukau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use
  • to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate 人使い
  • to use (time, money, etc.); to spend; to consume
  • to use (language); to speak 言葉遣い

アジア諸国AJIAshokokuなどnadoからkara出稼ぎdekaseginiきたkita外国人gaikokujinwoメイドMEIDOとしてtoshite使うtsukaunoga常識joushikinoようになっているyouninatteiru It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.

あぁaaいらいらirairaするsuru・・・今やimayaパソコンPASOKONwo使うtsukauたびtabini頭痛zutsuugaするsuruyo So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!

しかけるshikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to start; to begin; to commence
  • to challenge; to pick (a fight); to make (war)
  • to set (traps); to plant (explosives); to lay (mines)
  • to make a meld call - Mahjong term 鳴く【なく】

watashiたちtachihawanawo仕掛けるshikakeruべきbekida We should set a trap.

でんかのほうとうをぬくdenkanohoutouwonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to employ one's secret weapon; to play one's trump card; to use the ace up one's sleeve - idiom
ふくするfukusuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb / transitive:

  • to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down
  • to yield; to submit; to surrender
  • to hide; to conceal oneself
いっしisshi

noun:

  • a child; one child
  • one of several children, especially the son and heir
  • one stone (in the game of go) 一目【いちもく】
しもゆshimoyu

noun:

  • sitz bath; sitting bath; bath for the lower half of the body
  • lower pool (e.g. in an onsen); lower bath
ちまたchimata

noun:

  • the public; the street (e.g. "word on the street")
  • street; district; quarters
  • location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage)
  • divide (e.g. between life and death)
  • fork (in a road); crossroads - orig. meaning

ちまたchimatadehaインターネットINTAANETTOなるnaruものmonogaはやっていますhayatteimasu People are talking about this Internet phenomenon.

そのsonoutahachimatade流行ryuukouしたshita The song caught on with the public.

うでによりをかけるudeniyoriwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put all one's skill (into doing something); to do something to the best of one's ability
かんがえをまとめるkangaewomatomeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to collect one's thoughts; to gather one's thoughts; to put one's ideas in order
げつれいgetsurei

noun:

  • age of the moon; number of days since the new moon
  • age in months (esp. of an infant)
みだれるmidareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled
  • to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed
  • to lapse into chaos (due to war, etc.)
あっとうattou Inflection

~する noun / noun:

  • to overwhelm (e.g. an opponent); to overwpower; to crush; to defeat completely
  • to overwhelm (someone with emotion); to move; to impress; to fill with emotion - usu. in the passive as 圧倒される
  • to intimidate; to frighten; to threaten

kareha彼女のkanojono愛情aijouno強さtsuyosani圧倒attouされたsareta He was overwhelmed by the intensity of her love.

まんかいびmankaibi

noun:

  • first day of cherry blossoms reaching full bloom; first day in which at least 80% of the somei yoshino cherry blossom has opened (in a specific region or place)
もうぼだんきのおしえmoubodankinooshie

expression:

  • one should not leave things unfinished; when a young Mencius returned home during the middle of school, his mother cut off the cloth she had been weaving on the loom to admonish him for stopping his studies midway - proverb 断機

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to carry in the girdle:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary