Results, to read a person's thoughts
Partial results:
Showing results 4001-4025:
- なりふりかまわず《形振り構わず・なりふり構わず》
expression:
- with no regard to one's appearances; with no concern of how one's act looks like
- 出る幕ではない【でるまくではない】
expression:
- it is none of one's business; it is not one's place to say (do) something - idiom
- おこぼれに預かる【おこぼれにあずかる】お零れに預かる
expression:
- to get a tiny share of the profits; to get a small share of what someone is enjoying
- 右顧左眄【うこさべん】 Inflection
noun / ~する noun:
- inability to make up one's mind due to worrying about how others will think; hesitation; wavering; vacillation - four character idiom
- 言葉に甘える【ことばにあまえる】ことばに甘える Inflection
expression / ichidan verb:
- to accept an offer; to be charmed by someone's kind words and do as he wishes
- 図る★【はかる】謀る☆ Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to plan; to attempt; to devise
- to plot; to conspire; to scheme - esp. 謀る
- to aim for; to strive for; to work towards; to seek [図る]
- to deceive; to trick; to take in [謀る]
彼らと協力して世界平和を図る。 I am working with them towards world peace.
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
- 送り迎え☆【おくりむかえ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing (or dropping) off, then later picking up or going to meet (the same person)
- 司法書士☆【しほうしょし】
noun:
- judicial scrivener; judicial clerk; person qualified to prepare legal documents, handle real-estate transactions, etc.
- よせよ
expression / interjection:
- for heaven's sake (Pete's, mercy's, etc.); for pity's sake; oh stop; lay off
- 思いっきり☆【おもいっきり】思いっ切り
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost ➜ 思い切り【おもいきり】
noun:
- resolution; decisiveness ➜ 思い切り【おもいきり】
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
- 思い切り☆【おもいきり】思いきり
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost
noun:
- resolution; decisiveness
- 鯱立ち【しゃちほこだち・しゃっちょこだち】しゃっちょこ立ち【しゃっちょこだち】 Inflection
noun / ~する noun:
- headstand ➜ 逆立ち【さかだち】
- doing one's best; doing something to the best of one's ability
- 便りをする【たよりをする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to write (to someone); to drop someone a line; to contact someone
- 泥のように寝る【どろのようにねる】泥の様に寝る Inflection
expression / ichidan verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - colloquialism ➜ 泥のように眠る
- 田を打つ【たをうつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to till a rice paddy; to plough a rice paddy (plow)
- 小腹が空く【こばらがすく】小腹がすく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be a bit hungry; to be a bit peckish ➜ 小腹【こばら】・腹が空く【はらがすく】
- 泥のように眠る【どろのようにねむる】泥の様に眠る Inflection
expression / godan ~る verb:
- to sleep like a log; to sleep like a baby - idiom
- 万感胸に迫る【ばんかんむねにせまる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be filled with thousand emotions; to be overwhelmed by a flood of emotions; to be wrought by a thousand emotions
- 他山の石以て玉を攻むべし【たざんのいしもってたまをおさむべし】
expression:
- one should learn from other's mistakes; stones from other mountains can be used to polish one's own gems [literal] - proverb ➜ 他山の石
- 弱り果てる☆【よわりはてる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be exhausted; to be at a loss; to be worn out; to be helpless
- 出しっ放す【だしっぱなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
- 出し放す【だしはなす】 Inflection
godan ~す verb:
- to leave on; to leave running; to leave lying around; to leave (a faucet) open
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary